• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

        哈證族 certificate maniac

        [ 2010-02-08 15:39]     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        上大學報選修課的時候,有人會根據(jù)個人的興趣愛好做選擇,有人則會考慮哪門課會對自己將來求職有幫助。后面的這種人往往就會發(fā)展成我們今天說的“哈證族”,他們會考取各種各樣的證書來為自己的簡歷增加砝碼,應該是“藝多不壓身”那句話的最好實踐者了,只是不知道效果如何。

        哈證族 certificate maniac

        Certificate maniac refers to many job-seeking youngsters, like graduating college students, who devote their time to preparing for exams that award an array of certificates proving their language and computer skills in the hope of securing an edge over other applicants in the job market.

        “哈證族”指正在求職的年輕人,也包括大學畢業(yè)生,他們投入大量時間考取能夠證明他們語言能力或者計算機技能的證書,希望這些證書可以幫助他們在求職時比其他應聘者更具優(yōu)勢。

        For example:

        This is the 5th certificate you’ve got in one year, you are really a certificate maniac.

        這已經(jīng)是你一年內(nèi)拿到的第五個證書了,你可真是個“哈證族”。

        相關(guān)閱讀

        “裝忙族”英語怎么說

        淘券族 The coupon-crazed tribe

        “宅男/女”英語怎么說

        草莓族 Strawberry Generation

        (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

        點擊查看更多英語習語新詞

         

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>