• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

        享樂主義廣告 hedonistic advertising

        [ 2011-03-28 15:53]     字號(hào) [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

        北京市出臺(tái)規(guī)定,禁止戶外廣告宣傳享樂主義、崇洋媚外等。 北京市工商局網(wǎng)站上發(fā)布的公告要求各戶外廣告經(jīng)營單位必須在4月15之前進(jìn)行自行檢查并及時(shí)糾正各類相關(guān)問題,否則將依據(jù)相關(guān)法律法規(guī)處理。

        請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

        Beijing bans 'hedonistic' advertising--Beijing has banned advertising hoardings that promote hedonism or the craven worship of foreign products.

        北京禁止“享樂主義”廣告宣傳——北京禁止宣傳享樂主義或崇洋媚外性質(zhì)的戶外廣告。

        在上面的報(bào)道中,'hedonistic' advertising就是“享樂主義廣告”。Hedonism指的是“享樂主義”,認(rèn)為享樂是人類最重要的追求,在這里指的是追求物質(zhì)享受的奢靡之風(fēng)。Advertising hoardings指的是“廣告板”,多用于outdoor advertising(戶外廣告)。

        那些宣揚(yáng)lifestyles of "emperors and the nobility"( “帝王貴族”生活方式)、帶有crude language(粗俗語言)的廣告將被清理。此外,公告還要求戶外廣告不得使用complex, traditional form of Chinese characters(中文繁體字),而應(yīng)該用simplified script(簡體字)。

        相關(guān)閱讀

        公益廣告 public service advertising

        “非法小廣告”英文怎么說

        廣告招標(biāo)、標(biāo)王怎么說?

        植入式廣告 product placement

        (中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮,編輯 Helen)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         

         
        中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>