在系列電影《暮光》里,好多主要的情節(jié)似乎都與prom有關(guān)。其他不少青春美劇里也時常會出現(xiàn)大家穿著正裝參加prom的情節(jié)。這個prom到底是什么樣的一個活動呢?
電影《暮光》中男女主角參加學(xué)校的prom
In the United States and Canada, a prom, short for promenade, is a formal (black tie) dance, or gathering of high school students. It is typically held near the end of the senior year. High school juniors attending the prom may call it Junior Prom while high school seniors may call it Senior Prom. In practice this may be a combined junior/senior dance.
在美國和加拿大,prom(promenade的簡寫形式)指為中學(xué)生舉辦的正式舞會或聚會,通常在高中學(xué)年即將結(jié)束時舉行,(所以很多地方都譯作“畢業(yè)舞會”)。有初中生參加的叫Junior Prom,高中生的則叫Senior Prom。不過在具體組織的時候,這種舞會通常既有初中生也有高中生。
At prom, a Prom Queen and Prom King may be revealed. These are honorary titles awarded to students chosen in a school-wide vote prior to the prom, and are usually given to seniors. Juniors may also be honored, but would be called "Prom Prince" or "Prom Princess".
在畢業(yè)舞會上,還會揭曉Prom Queen(舞會王后)和Prom King(舞會之王)的獲選者。這兩個榮譽(yù)稱號的獲得者是在畢業(yè)舞會之前在全校范圍內(nèi)投票選出的,獲選者多是高中學(xué)生。初中學(xué)生也有獲選的機(jī)會,不過稱號會改為Prom Prince(舞會王子)或Prom Princess(舞會公主)。
The British synonym for the North American event would be Leavers' Ball, Leavers' Dinner, Formal or, informally, Leavers' Do.
在英國英語中,一般會用Leavers' Ball、Leavers' Dinner、Formal或者更口語化的Leavers' Do來表示prom,即“畢業(yè)舞會”。
相關(guān)閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)