當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
美國(guó)駐華大使駱家輝2月20日宣布中國(guó)公民赴美簽證申請(qǐng)程序上的新政策。 3月16日開(kāi)始,美國(guó)駐中國(guó)大使館和發(fā)放簽證的所有領(lǐng)事館將實(shí)施新的簽證預(yù)約、費(fèi)用支付和文件傳遞系統(tǒng)。
請(qǐng)看新華社相關(guān)報(bào)道
The United States will launch a new application policy for non-immigrant visa applicants from China, promising better customer service and lower costs, the Embassy of the United States in Beijing announced on Wednesday.
美國(guó)駐華使館本周三宣布,美國(guó)將對(duì)來(lái)自的中國(guó)非移民簽證申請(qǐng)實(shí)施新政,并承諾提高客戶(hù)服務(wù)水平,降低費(fèi)用。
簽證(visa),是一個(gè)國(guó)家的主權(quán)機(jī)關(guān)在本國(guó)或外國(guó)公民所持的護(hù)照(passport)或其他旅行證件上的簽注(endorsement)、蓋印(stamp),以表示允許其出入本國(guó)國(guó)境或者經(jīng)過(guò)國(guó)境的手續(xù)。
New (visa) application policies 指美國(guó)最新宣布的中國(guó)公民赴美簽證申請(qǐng)程序上的新政策,即“簽證新政”。簽證新政將于2013年3月16日正式生效(go into effect),將大幅簡(jiǎn)化(streamline)簽證預(yù)約(visa interview appointments)、簽證面談(visa interviews)、檢查簽證狀態(tài)(checking their visa status)等簽證處理手續(xù)(processing procedures),并降低簽證費(fèi)用。簽證新政還將首次對(duì)中國(guó)公民提供互聯(lián)網(wǎng)預(yù)約簽證服務(wù)(Internet-based services )。
簽證根據(jù)出入境事由常規(guī)可分為:外交簽證(diplomatic visa)、公務(wù)簽證(official visa)、移民簽證(immigrant visa)、非移民簽證(non-immigrant visa )、禮遇簽證(courtesy visa)、旅游觀光簽證(tourism visa)、工作簽證(work visa)、留學(xué)簽證(student visa)、商務(wù)簽證(business visa)以及家屬簽證(dependent visa)等。
相關(guān)閱讀
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 實(shí)習(xí)生 徐凌晨,編輯 ?Helen)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
上一篇 : 朝鮮“地下核試驗(yàn)”
下一篇 : “社會(huì)組織”管理改革
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn