• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當前位置: Language Tips> 影音賞析

        《美國隊長3:內(nèi)戰(zhàn)》電影精講(視頻)

        中國日報網(wǎng) 2016-12-02 15:54

        分享到

         

        影片簡介:

        《美國隊長3:內(nèi)戰(zhàn)》電影精講(視頻)

        美國隊長史蒂夫·羅杰斯(克里斯·埃文斯 飾)帶領(lǐng)著全新組建的復(fù)仇者聯(lián)盟,繼續(xù)維護世界和平。然而,一次執(zhí)行任務(wù)時聯(lián)盟成員不小心造成大量平民傷亡,從而激發(fā)政治壓力,政府決定通過一套監(jiān)管系統(tǒng)來管理和領(lǐng)導(dǎo)復(fù)仇者聯(lián)盟。聯(lián)盟內(nèi)部因此分裂為兩派:一方由史蒂夫·羅杰斯領(lǐng)導(dǎo),他主張維護成員自由,在免受政府干擾的情況下保護世界;另一方則追隨托尼·斯塔克(小羅伯特·唐尼 飾),他令人意外地決定支持政府的監(jiān)管和責任制體系。神秘莫測的巴基(塞巴斯蒂安·斯坦 飾)似乎成為內(nèi)戰(zhàn)的關(guān)鍵人物……


        精彩詞句學(xué)起來:

        1. That truck's loaded for max weight. 那車達到最大載重量。

        2. Your father is flying us to the Bahamas for a little getaway. 你爸要帶我去巴哈馬度個小假。

        3. Go break some eggs. 要敢于挑戰(zhàn)。

        4. That took my breath away. 太令人吃驚了。

        5. We'll catch up later. 我們一會兒再聊。

        6. Plus, it helps ease my conscience. 也讓我的良心好過點。

        7. Sorry, it's an occupational hazard. 對不起,這是我的職業(yè)病。

        8. Talk it over. 有話就說。

        9. Whatever form that takes, I'm game. 不管是什么形式,我愿意試試看。

        10. If we have one hand on the wheel, we can still steer. 要是我們妥協(xié),還能有回旋的余地。

        11. I'm just reading the terrain. 我只是審時度勢。

        12. TBD. (To be determined) 還沒決定。

        13. Thanks for walking me back. 謝謝你陪我回來。

        14. I just want to make sure we consider all our options. 我只是想確保我們考慮周全。

        15. For the record, this is what making things worse looks like. 鄭重聲明,我說的讓情況更糟就是這樣。

        16. Obviously you can quote me on that, because I just said it. 你放心,我說到做到。

        17. All due respect, you're not gonna solve this with boys and bullets. 恕我直言,這件事你無法用士兵和槍炮解決的。

        18. We're seriously understaffed. 我們嚴重人手不足。

        19. That's what I'm here to hash out. 我就是來商量這個。

        20. Your judgement is askew. 你的判斷力有問題。


        精彩片段欣賞:

         

        Peter: Hey, May.

        May: Mmm. Hey. How was school today?

        Peter: It was okay. This crazy car parked outside.

        Tony: Oh, Mr. Parker.

        Peter: Um... What are you doing... Hey! Uh, I'm Peter.

        Tony: Tony.

        Peter: What are you doing here?

        Tony: It's about time we met. You've been getting my emails, right?

        Peter: Yeah.

        Tony: Right?

        Peter: Yeah. Regarding the...

        May: You didn't even tell me about the grant.

        Peter: About the grant.

        Tony: The September Foundation.

        Peter: Right.

        Tony: Yeah. Remember when you applied?

        Peter: Yeah.

        Tony: I approved, so now we're in business.

        May: But you didn't tell me anything. What's up with that? You keeping secrets from me now?

        Peter: I just know how much you love surprises so I thought I would let you know... Anyway, what did I apply for?

        Tony: That's what I'm here to hash out.

        Peter: Okay. Hash it out, okay.

        Tony: It's so hard for me to believe that she's someone's aunt.

        May: Yeah, well, we come in all shapes and sizes, you know?

        Tony: This walnut date loaf is exceptional.

        Peter: Let me just stop you there.

        Tony: Yeah.

        Peter: Is this grant got money involved or whatever? No?

        Tony: Yeah, it's pretty well funded.

        Peter: Yeah? Wow.

        Tony: Look who you're talking to. Can I have five minutes with him?

        May: Sure.

        Tony: As walnut date loaves go, that wasn't bad. Whoa, what have we here? Retro tech, huh? Thrift store? Salvation Army?

        Peter: Uh, the garbage, actually.

        Tony: You're a dumpster diver?

        Peter: Yeah, I was... Anyway, look, um, I definitely did not apply for your grant...

        Tony: Ah-ah! Me first.

        Peter: Okay.

        Tony: Quick question of the rhetorical variety. That's you, right?

        Peter: Um, no. What do you mean?

        Tony: Yeah. Look at you go. Wow! Nice catch. 3,000 pounds, 40 miles an hour. That's not easy. You got mad skills.

        Peter: That's all on YouTube, though, right? That's where you found that? Because you know that's all fake. It's all done on the computer.

        Tony: Mmm-hmm.

        Peter: It's like that video. What is it?

        Tony: Yeah. Oh, you mean like those UFOs over Phoenix?

        Peter: Exactly.

        Tony: Oh, what have we here?

        Peter: Uh... That’s a …

        Tony: So, you're the Spider-ling. Crime-fighting spider. You're Spider-Boy?

        Peter: Spider-Man.

        Tony: Not in that onesie, you're not.

        Peter: It's not a onesie. I don't believe this. I was actually having a really good day today, Mr. Stark. Didn't miss my train, this perfectly good DVD player was just sitting there, and Algebra test, nailed it.

        Tony: Who else knows? Anybody?

        Peter: Nobody.

        Tony: Not even your unusually attractive aunt?

        Peter: No. No. No! If she knew, she would freak out. And when she freaks out, I freak out.

        Tony: You know what I think is really cool? This webbing. That tensile strength is off the charts. Who manufactured that?

        Peter: I did.

        Tony: Climbing walls, how you doing that? Adhesive gloves?

        Peter: It's a long story. I was...

        Tony: Lordy! Can you even see in these?

        Peter: Yes, I can.

        Tony: I'm blind!

        Peter: I can see in those. Okay? It's just that when whatever happened, happened... it's like my senses have been dialled to 11. There's way too much input, so they just kinda help me focus.

        Tony: You're in dire need of an upgrade. Systemic, top to bottom, hundred-point restoration. That's why I'm here. Why you doing this? I gotta know, what's your MO? What gets you outta that twin bed in the morning?

        Peter: Because... Because I've been me my whole life, and I've had these powers for six months.

        Tony: Mmm-hmm.

        Peter: I read books, I build computers. Yeah, I would love to play football, but I couldn't then, so I shouldn't now.

        Tony: Sure, because you're different.

        Peter: Exactly. But I can't tell anybody that, so I'm not. When you can do the things that I can, but you don't...and then the bad things happen...they happen because of you.

        Tony: So you wanna look out for the little guy, you wanna do your part? Make the world a better place, all that, right?

        Peter: Yeah, just looking out for the little guy. That's what it is.

        Tony: I'm gonna sit here, so you move the leg. You got a passport?

        Peter: No, I don't even have a driver's license.

        Tony: You ever been to Germany?

        Peter: No.

        Tony: Oh, you'll love it.

        Peter: I can't go to Germany.

        Tony: Why?

        Peter: I got homework.

        Tony: I'm gonna pretend you didn't say that.

        Peter: No, I'm being serious. I can't just drop out of school.

        Tony: Might be a little dangerous. Better tell Aunt Hottie I'm taking you on a field trip.

        Peter: Don't tell Aunt May.

        Tony: All right, Spider-Man. Get me out of this.

        Peter: Sorry. I'll get the...


        (中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)

         

        分享到

        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國日報網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機報

        點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

        中國首份雙語手機報
        學(xué)英語看資訊一個都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>