• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

        錢騾 money mule

        [ 2009-10-29 13:30]     字號(hào) [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

        騾子這種動(dòng)物,在影視劇里出現(xiàn)通常都是馱著一堆貨物跟著主人趕路的形象。大概是因?yàn)榻?jīng)常充當(dāng)運(yùn)輸工具的緣故吧,到了網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,很多新生的說法都包含mule這個(gè)詞。當(dāng)然,有一些代表的意思是負(fù)面的。比如,我們今天要說的money mule(錢騾)。

        A money mule is a person who transfers money and reships high value goods that have been fraudulently obtained in one country, usually via the Internet, to another country, usually where the perpetrator of the fraud lives. The term money mule is formed by analogy with drug mules.

        錢騾 money mule

        錢騾指通過因特網(wǎng)將用詐騙等不正當(dāng)手段從一國得來的錢款和高價(jià)值貨物轉(zhuǎn)移到另一國的人,款物接收國通常是詐騙份子的居住地。Money mule這個(gè)說法是在drug mule(藥騾)的基礎(chǔ)上衍生出來的。

        The need for money mules arises because while a criminal in a developing country can obtain the credit card numbers, bank account numbers, passwords and other financial details of a victim living in the first world via the Internet through techniques such as malware and phishing, turning those details into money usable in the criminal's own country can be difficult. Many businesses will refuse to transfer money or ship goods to certain countries where there is a high likelihood that the transaction is fraudulent. The criminal therefore recruits a money mule in the victim's country who will receive money transfers and merchandise and resend them to the criminal in return for a commission.

        錢騾的需求量上升是因?yàn)樯硖幇l(fā)展中國家的犯罪份子可以通過惡意軟件和網(wǎng)絡(luò)釣魚獲取居住在第一世界國家人的信用卡帳號(hào)、銀行帳號(hào)、密碼以及其他金融信息,但是要想把這些竊取到的信息變成犯罪分子所在國可用的錢款卻很困難。很多商業(yè)網(wǎng)點(diǎn)都會(huì)拒絕將款物轉(zhuǎn)移到詐騙交易高發(fā)的一些國家。因此,犯罪分子就在竊取金融信息的目標(biāo)國招募一個(gè)錢騾,讓其在當(dāng)?shù)亟邮湛钗镛D(zhuǎn)移然后再將款物轉(zhuǎn)到犯罪分子手上,轉(zhuǎn)移成功后錢騾會(huì)得到一筆傭金。

        相關(guān)閱讀

        數(shù)字游民 digital nomad

        游戲“工人” playbourer

        短信詐騙 smishing

        網(wǎng)絡(luò)釣魚 phishing

        僵尸電腦 zombie computer

        (英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

        點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

         

         
        中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>