特別推薦:2012兩會(huì)雙語(yǔ)直通車(chē)
俄羅斯西伯利亞地區(qū)的一座女子監(jiān)獄近日舉辦了一次選美大賽,迎接“三八國(guó)際婦女節(jié)”。這座監(jiān)獄位于海參崴以北62英里的一處定居點(diǎn),參與選美的女犯褪去“號(hào)服”,換上長(zhǎng)禮服一展風(fēng)采。最終,一位名叫瑪利亞?蓋潘克的女犯摘得桂冠。自1977年聯(lián)合國(guó)建議各成員國(guó)將3月8日定為“聯(lián)合國(guó)婦女權(quán)益及世界和平日”以來(lái),各國(guó)在每年的這一天都會(huì)舉行慶祝活動(dòng)。
|
Inmates at a women's prison in Siberia have taken part in a beauty contest to mark International Women's Day. |
Inmates at a women's prison in Siberia have taken part in a beauty contest to mark International Women's Day.
The contestants were the residents of Penal Colony No 10 at the Gorni settlement, which lies about 62 miles north of Vladivostok.
They shed their usual prison outfits for gowns and paraded in front of a cheering audience before inmate Maria Gapenko was eventually crowned the winner.
International Women's Day - which takes place on March 8 - was started as a socialist political event and is particularly popular in eastern Europe and Russia.
In recent years, however, western cultures have become more interested in the event, particularly since 1977 when the UN suggested member states take up the day as the UN Day for Women's Rights and International Peace.
相關(guān)閱讀
婦女節(jié)盤(pán)點(diǎn)“woman”習(xí)語(yǔ)
(Agencies)
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)