• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
        中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

        IMF總裁“性侵犯” sexual assault

        [ 2011-05-17 13:04]     字號(hào) [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

        國(guó)際貨幣基金組織總裁多米尼克?斯特勞斯-卡恩因涉嫌對(duì)酒店女傭進(jìn)行“性侵犯”近日被拘留。據(jù)媒體報(bào)道,作為法國(guó)社會(huì)黨領(lǐng)袖,斯特勞斯-卡恩或?qū)⒓?012年法國(guó)總統(tǒng)競(jìng)選。

        請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

        The sexual assault charges throw the IMF into turmoil just as it is trying to ease an escalating euro zone debt crisis, and they turn France's presidential election campaign upside down when polls had made Strauss-Kahn a clear front runner.

        國(guó)際貨幣基金組織(IMF)正試圖緩解歐元區(qū)債務(wù)危機(jī)升級(jí),而這起性侵犯案件則使其再次陷入混亂。IMF總裁多米尼克?斯特勞斯-卡恩因性侵犯被拘留也使法國(guó)總統(tǒng)大選形勢(shì)出現(xiàn)逆轉(zhuǎn)。調(diào)查顯示,卡恩正是此次大選的熱門(mén)人選。

        文中的sexual assault就是指“性侵犯”,性質(zhì)比sexual harassment(性搔擾)更為惡劣。犯下此種罪行的就稱為sex offender(性犯罪者)。近年來(lái),same-gender sexual assaults(同性性侵犯)案件也時(shí)有發(fā)生。如何對(duì)青少年進(jìn)行sex education(性教育)成為學(xué)校和家長(zhǎng)關(guān)注的話題。

        IMF總裁卡恩之前就屢次卷入桃色緋聞,綽號(hào)為the great seducer(誘惑高手)。眼下euro zone debt crisis(歐債危機(jī))尚未解除,卡恩被捕也拖累了對(duì)危機(jī)的救援進(jìn)程。

        Turn something upside down指的是造成大的變化(或混亂)。卡恩作為法國(guó)大選的front runner(可能獲勝者,領(lǐng)先者),鬧出桃色緋聞給自己減分不少。

        相關(guān)閱讀

        嬰兒“性早熟” sexual prematurity

        “性騷擾”怎么說(shuō)

        “婚前性行為”怎么說(shuō)

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,編輯 Helen)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         

         
        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>