• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips > 雙語新聞

        青少年抑郁癥或與上網(wǎng)時間有關
        Internet time tied to teen depression symptoms

        [ 2011-01-20 08:39]     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        青少年抑郁癥或與上網(wǎng)時間有關

        Spending time online is normal behavior for teenagers. But too much Internet use by teens -- or too little, for that matter -- might be related to depression, a new study finds.

        Spending time online is normal behavior for teenagers. But too much Internet use by teens -- or too little, for that matter -- might be related to depression, a new study finds.

        The findings, reported in the journal of Pediatrics, do not mean that the Internet is to blame. For one, teens in the study who spent no time online were also at increased risk of depression symptoms.

        Instead, the researchers say that both heavy Internet use, and non-use, could serve as signals that a teenager is having a hard time.

        For the study, Dr. Pierre-Andre Michaud and colleagues at the University of Lausanne, Switzerland, surveyed 7,200 individuals ages 16 to 20 about their Internet use.

        Those who were online more than two hours per day were considered "heavy" Internet users, while those online anywhere from several times per week to two hours per day were considered "regular" users.

        The teenagers also answered a number of health-related questions, including some standard questions about "depressive tendencies" that gauge how often a person feels sad or hopeless.

        Compared with regular Internet users, the study found, kids who were heavy users or non-users were more likely to be depressed or very depressed.

        Among male teens, heavy users and non-users were both around one-third more likely to have a high depression score, compared to "regular" users. Among girls, heavy Internet users had an 86 percent greater chance of depression, while non-users had a 46 percent greater likelihood compared to regular users.

        That was with factors like family income and any chronic health problems taken into account.

        However, the average depression scores among non-users, regular users and heavy users alike were all toward the lower end -- between 1 and 2 on a scale of 1 to 4, with 1 being "not depressed at all."

        Since teenagers typically go online to connect with friends, the researchers speculate that those who are never online may be more socially isolated.

        (Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

        點擊查看更多雙語新聞

        (Agencies)

        雖然上網(wǎng)對于青少年來說是很正常的行為,但是一項新調(diào)查發(fā)現(xiàn),上網(wǎng)時間過長或者過短可能會導致抑郁。

        這項發(fā)表在《兒科學》雜志上的研究并不是說網(wǎng)絡該為抑郁癥負責,因為在接受調(diào)查的人群中,那些不上網(wǎng)的青少年出現(xiàn)抑郁癥狀的幾率也增加了。

        事實上,研究人員稱青少年上網(wǎng)時間過長和不上網(wǎng)都表明這個孩子過得不好。

        在研究中,皮埃爾?安德烈?米肖博士和他在瑞士洛桑大學的同事一起,調(diào)查了7200名年齡在16歲到20歲之間的青少年的上網(wǎng)情況。

        那些每天上網(wǎng)時間超過兩小時的人被視為“過度上網(wǎng)者”,而那些上網(wǎng)時間介于“每周幾次”到“每天兩小時”的人則被視為“正常上網(wǎng)者”。

        這些青少年還回答了一些和健康相關的問題,其中包括一些和“抑郁傾向”有關的常規(guī)問題,這些問題可測算出一個人感到憂傷或絕望的頻繁程度。

        研究發(fā)現(xiàn),跟“正常上網(wǎng)者”相比,過度上網(wǎng)和不上網(wǎng)的孩子更容易感到“抑郁”或“很抑郁”。

        就男孩而言,過度上網(wǎng)和不上網(wǎng)的人抑郁分值高的可能性都比正常上網(wǎng)者高約三分之一。而女孩當中過度上網(wǎng)者患抑郁癥的可能性比正常上網(wǎng)者高86%,不上網(wǎng)者比正常上網(wǎng)者高46%。

        這一研究將家庭收入、慢性病等因素都考慮在內(nèi)。

        不過,不論是不上網(wǎng)者、正常上網(wǎng)者還是過度上網(wǎng)者,他們的平均抑郁分值都較低——都在1到2分之間。抑郁程度有1分到4分四個等級,1分表示“一點都不抑郁”。

        一般來說,青少年上網(wǎng)是為了與朋友們聯(lián)系,因此研究人員推測,那些從來不上網(wǎng)的青少年可能更自閉。

        相關閱讀

        研究:上網(wǎng)過度者易出現(xiàn)抑郁癥狀

        美國:200萬青少年受嚴重抑郁困擾

        調(diào)查顯示:300萬美國少年曾企圖自殺

        研究:社交網(wǎng)站有利真實社交

        自戀狂自卑者更愛上社交網(wǎng)站

        英青少年關心如何為人父母勝過如何性交

        (中國日報網(wǎng)英語點津 崔旭燕 編輯:陳丹妮)

        Vocabulary:

        gauge: to calculate something approximately(估計;估算)

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
         

        關注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>