• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
           
         





         
        奧巴馬芝加哥鄰宅待售 估價(jià)超百萬(wàn)美元
        Want to live next door to the Obamas?
        [ 2009-09-16 09:12 ]

        奧巴馬芝加哥鄰宅待售 估價(jià)超百萬(wàn)美元
        The colonial mansion next to Obama's Chicago home. Want to live next door to US President Barack Obama? The colonial mansion next to his Chicago home is now available - for the right price.

         Click for a photo of Obama's Chicago home

        Get Flash Player

        Want to live next door to US President Barack Obama? The colonial mansion next to his Chicago home is now available - for the right price.

        So far, the real estate broker handling the sale won't even guess at what that price might be.

        "We don't know what premium the Obama factor will have," said Matt Garrison of Coldwell Banker.

        "If it was a block away it would be somewhere in the (neighborhood) average of 1.2 to two million dollars."

        Garrison's phones have been ringing off the hook since the house was put on the market on Friday.

        They've had at least a handful of serious inquiries - one from as far away as London - and expect more to pour in as word gets out.

        But those hoping for an invite from Obama or the chance to swap recipes with the First Lady might be setting themselves up for disappointment.

        Despite vowing to come home to Chicago as often as possible, the Obamas spend most of their time in Washington and have chosen Camp David and Martha's Vineyard for recent vacations.

        The new owners will also have to contend with roadblocks and screening by the Secret Service, what Garrison calls living in "the ultimate gated community."

        Viewings of the 6,000 square foot brick home will be scheduled only after potential buyers show they are financially capable of closing the deal.

        Built in 1906, the brick colonial mansion has eight bedrooms, a coach house on its ample grounds and has maintained many of its original details and stained glass windows.

        It is just a few blocks away from the University of Chicago and the proposed site of the 2016 summer Olympics in the prestigious Kenwood neighborhood on Chicago's south side.

        The current owners bought the house for 35,000 dollars in 1973 and are looking to downsize to a condominium.

        點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞



        (Agencies)

        想與美國(guó)總統(tǒng)巴拉克?奧巴馬做鄰居?目前,與奧巴馬在芝加哥老家的住宅相鄰的一處殖民建筑風(fēng)格的豪宅正待售,而且價(jià)格公道。

        到目前為止,代理豪宅出售的房地產(chǎn)中介公司甚至都無(wú)法預(yù)測(cè)這套房子能賣(mài)到多少錢(qián)。

        科威房產(chǎn)中介公司的馬特?加里森說(shuō):“我們不知道‘奧巴馬’這張牌能為房子加價(jià)多少。”

        “距離這里一個(gè)街區(qū)的房屋的均價(jià)大約在120萬(wàn)美元至200萬(wàn)美元之間。”

        這套豪宅于上周五開(kāi)始出售后,加里森的電話(huà)都被打爆了。

        咨詢(xún)者們至少要問(wèn)幾個(gè)嚴(yán)肅的問(wèn)題,隨著消息的傳播,咨詢(xún)電話(huà)會(huì)更多。這兩天還有一位遠(yuǎn)在倫敦的買(mǎi)主打電話(huà)咨詢(xún)。

        不過(guò)那些希望受邀去奧巴馬家里坐坐,或者有機(jī)會(huì)與第一夫人交換食譜的人可能要失望了。

        盡管承諾要盡量多回芝加哥老家,但現(xiàn)在奧巴馬一家大多數(shù)時(shí)間都住在華盛頓,而且最近的度假地也選在了戴維營(yíng)和瑪莎葡萄園島。

        此外,新房主還得應(yīng)付路障,還會(huì)受到美國(guó)特勤局的審查。加里森稱(chēng)住在這里等于住在了“監(jiān)護(hù)最嚴(yán)密的小區(qū)”。

        只有當(dāng)潛在買(mǎi)家證明自己有經(jīng)濟(jì)實(shí)力購(gòu)買(mǎi)這處6000平方英尺的磚房住宅后,才會(huì)安排看房。

        這座殖民建筑風(fēng)格的磚房豪宅建于1906年,共有8間臥室,在寬敞的院內(nèi)有一間馬車(chē)房,整套住宅保留著其原有的大部分特色以及彩色玻璃窗。

        這處豪宅距芝加哥大學(xué),以及有望舉辦2016年夏季奧運(yùn)會(huì)的賽址僅有幾個(gè)街區(qū)的距離。這處賽址位于芝加哥南部著名的肯伍德區(qū)。

        這套房子的現(xiàn)房主于1973年花了3.5萬(wàn)美元買(mǎi)下這處住宅,如今房主希望將其縮小為一套公寓。

        相關(guān)閱讀

        奧巴馬外出度假 打球讀書(shū)放松身心

        埃及:金融危機(jī)使“奧巴馬”棗價(jià)格下跌

        奧巴馬攜妻女暢游西部 學(xué)釣魚(yú)玩漂流

        奧巴馬米歇爾入圍“最佳著裝榜”大談淘貨經(jīng)

        英健康食譜作者受邀入白宮

        “老媽褲”惹時(shí)尚風(fēng)波 奧巴馬笑稱(chēng)自己老土

        (英語(yǔ)點(diǎn)津許雅寧 姍姍編輯)

         

        Vocabulary:

        colonial:殖民地式的,美國(guó)殖民地式住宅,是僑居美國(guó)的歐洲殖民主義者到北美洲后,利用當(dāng)?shù)亟ㄖ牧希ǔ梢环N既簡(jiǎn)潔又實(shí)用的住宅,形成獨(dú)特的建筑形式。

        premium:a bonus, gift, or sum additional to price, wages, interest, or the like(溢價(jià),額外費(fèi)用)

        ring off the hook:of a telephone, to ring constantly or excessively(電話(huà)鈴響不斷,鈴聲大作)

        condominium:共管式公寓,套房私有,其它地方屬業(yè)主共有。

         

         

         

         

         

         

         

           上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

        英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
        相關(guān)文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        On your bike: Istanbul to Shanghai
        植入式廣告 product placement
        奧巴馬芝加哥鄰宅待售 估價(jià)超百萬(wàn)美元
        英國(guó)92歲女歌手精選碟成銷(xiāo)量冠軍
        你是“樂(lè)單族”嗎?
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        經(jīng)典英語(yǔ)口語(yǔ),不得不看(推薦)
        I chocolate you!怎么翻譯?
        請(qǐng)教obama演講里的一句話(huà)
         
        曬曬小D機(jī)器人暴強(qiáng)的翻譯
        美國(guó)校園最in俗語(yǔ)大全

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>