• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
         





         
        “假唱”惹倒彩
        [ 2007-05-21 17:24 ]
        圖文并茂,記憶猶新:  

        “脫衣舞”怎么說               譯“亂扔果皮紙屑”         “行為藝術(shù)”怎么說  

        早前,布蘭妮被指在小型演唱會上假唱,這已經(jīng)令歌迷不滿。日前,她在奧蘭多的演唱會上再度出事,這次她繼續(xù)對口型,期間CD多番跳線,令她出丑人前。
          
        請看外電相關(guān)報道:Britney Spears was left red-faced during a 14-minute concert in Florida when her backing tape skipped revealing once and for all the pop superstar islip syncingher comeback.

        The Toxic singer was performing her fifth return show at Orlando's House of Blues when the incident happened, forcing the singer to look away as technicians raced to get the tape back on track.

        報道中的“l(fā)ip sync”就是我們所說的“假唱”。“Lip sync”是“l(fā)ip synchronization”的縮寫形式,指“to move the lips in synchronization with recorded speech or song”(口型與“原聲大碟”同步),sync/ synchronization表示“同步”。

        此外,在應(yīng)用上,動詞“l(fā)ip sync”均可做及物和不及物動詞,如“to lip sync the song 'Baby one more time'”,而“l(fā)ip syncing”通常是其相應(yīng)的名詞形式。

        (英語點津陳蓓編輯)

        我要看更多的“新聞熱詞”

         
         
        相關(guān)文章 Related Stories
         
                 
         
         
         
         
         
                 

         

         

         
         

        48小時內(nèi)最熱門

             
          “出入境手續(xù)”怎么說?
          炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
          學(xué)會說“不”
          The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
          “帥呆了”怎么說

        本頻道最新推薦

             
          難忘“處女作”
          韓國大兵也愛美
          貝嫂千里運薯片
          卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
          奇跡:被困130小時礦工自救生還

        論壇熱貼

             
          CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
          “黃土高坡”怎么說
          “穿幫”怎么說
          “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
          As If!(e-c)practice
          “試婚”怎么說






        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>