當前位置: Language Tips> Columnist 專欄作家> Leon
分享到
據(jù)說現(xiàn)在辦婚宴要提前一年訂酒店,商業(yè)化后的傳統(tǒng)有點變了味道,其中一點就是一定要交份子錢,很多人結(jié)婚都是為了用這種方式增加一下家庭的“現(xiàn)金流”,雖然日后還要再還回去。美國人的婚禮也是各地有各地的不同,和中國的喜酒文化不同,有些地方還是蠻有趣的。
1. Wedding invitations.
和中國一樣一定也有請柬,但在中國一般都口頭先問好來幾個人,在美國很多時候是根據(jù)主人的意思來,他邀請你或者請你帶一個人是他的權(quán)利,而很多時候一個人是否得到邀請也看得出來這個人和主人的關(guān)系是否親密。
2. To book the band.
婚禮也是體現(xiàn)個人音樂品味的時候,邀請哪個樂隊要看主人的愛好,所以提前預約搶購這些樂隊的音樂服務(wù)也是一件蠻重要的事情。
3. Centerpieces.
每個餐桌中央位置放的花完全取決于主人的愛好,選玫瑰還是選百合要這兩個人的意見是否統(tǒng)一,這是美好的選擇,也可能因此吵架。
4. Rehearsal dinner.
我以前當伴郎的時候也是要參加排練的,不過感覺好像美國同事的婚禮演練是比較正式的,要穿好西裝正式走一遍。
5. Catch the bouquet!
對于單身的人來說,參加美國友人婚禮最有趣的地方就是搶新娘手里的鮮花,誰搶到誰就下一個結(jié)婚。這是個美好的愿望,我還見過網(wǎng)上的圖片,一位女子為了槍花摔了個大媽趴,結(jié)婚心切啊。
80后已經(jīng)進入當父母的時代了,90后開始談結(jié)婚,00后開始談戀愛,你的愛情到哪一步了?
相關(guān)閱讀
作者簡介:
Leon,哈爾濱工業(yè)大學畢業(yè),雙語心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,老友記骨灰粉,愛好HipHop和養(yǎng)狗。現(xiàn)居北京,擁有自己的心理工作室。
(中國日報網(wǎng)英語點津?丹妮 編輯)
上一篇 : 用英語聊聊演講恐懼癥
下一篇 : 霧霾和吸煙,該擔心哪個?
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn