• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> Columnist 專欄作家> Leon

        女人和高跟鞋

        中國日報(bào)網(wǎng) 2014-03-13 11:07

        分享到

         

        以前我在北京的一家英語教學(xué)機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí)口語,機(jī)構(gòu)設(shè)在那種有很多奢侈品牌的大型購物中心里,每次上課的時(shí)候都會(huì)經(jīng)過那些看得起買不起的品牌門口,里面放著形形色色的鞋子和包包,尤其是琳瑯滿目的女鞋,我真想說,設(shè)計(jì)師們,你們辛苦了。

        女人和高跟鞋

         

        1. Pumps

         

        一般的高跟鞋都可以用這個(gè)詞來說,即high heel。

         

         

        2. Stilettos

         

        這種鞋是屬于那種穿起來很容易崴腳的那種高跟,T臺(tái)模特常用,但日常生活中如果穿則需小心。

         

         

        3. Peep toe

         

        魚口鞋,很多女生不喜歡太尖的設(shè)計(jì),這種鞋應(yīng)運(yùn)而生。

         

         

        4. Platform

         

        很適合個(gè)子小一點(diǎn)的女生,因?yàn)榍罢频男自O(shè)計(jì)很厚,所以支撐性很好,不容易摔倒,屬于比較穩(wěn)定的“高蹺”。

         

         

        5. D’orsay

         

        非常有特點(diǎn)的一種鞋,名字就高大上了對嗎?

         

         

        我本人年輕的時(shí)候也喜歡攢Jordan的運(yùn)動(dòng)鞋,我想我能大概體會(huì)這些攢鞋的女士們的心情,那是種類似集郵的快樂,不過唯一的困擾是,你的儲(chǔ)藏室有這么大的地方嗎?

         

        相關(guān)閱讀

        眼鏡控

        一個(gè)爆紅的關(guān)于希望的網(wǎng)站

        不要積累后悔

        西餐中的刀叉語言

        “劉海”怎么說?

        Leon教你如何練就地道口語(視頻)

         

        作者簡介:

        女人和高跟鞋

        Leon,哈爾濱工業(yè)大學(xué)畢業(yè),雙語心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,老友記骨灰粉,愛好HipHop和養(yǎng)狗。現(xiàn)居北京,擁有自己的心理工作室。

        (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津?丹妮 編輯)

         

         

        上一篇 : 眼鏡控
        下一篇 : 啟動(dòng)野獸模式

         

        分享到

        中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國首份雙語手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        搜熱詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>