• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips > 電影精講

        No Strings Attached《不求回報》精講之四

        [ 2011-05-23 12:38]     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        現(xiàn)代人所追求的愛情觀

        考考你

        本片段劇情:亞當漸漸愛上了艾瑪,但艾瑪拒絕將兩人的關系升級至戀人。這天,亞當看到艾瑪和同事薩姆醫(yī)生在一起,不禁醋意大發(fā)。薩姆告訴亞當,自己清楚亞當和艾瑪?shù)氖拢斠薜娜丝隙〞亲约骸?/font>

        精彩對白

        Patrice: I just friended you. Do you think you're gonna confirm or ignore?

        Eli: Oh, I'm gonna confirm. For sure. Yeah, look at you. Of course.

        Emma: What was that?

        Adam: What?

        Emma: Are you being jealous?

        Adam: Of that guy? Come on.

        Emma: Look, even if I did like him, it doesn't change what we're doing.

        Adam: Ah, so you like him.

        Emma: Adam, I'm not yours.

        Adam: No, of course not. Why would I think that? Wow. Prius. Nice. It's kind of girly, but nice, huh?

        Sam: What do you drive?

        Adam: Just an old BMW. Five series. Right there.

        Sam: Oh, yeah, sure. I actually paid for mine. I didn't take it from my parents.

        Adam: Yeah, I paid for mine, too.

        Sam: Oh, yeah?

        Adam: You're a big guy. Do you work out?

        Sam: Oh. I row.

        Adam: Like boats?

        Sam: I rowed crew at Harvard.

        Adam: Oh, Harvard. What were you, a cocksman? What do they say? What do they call it?

        Sam: Coxswain. No. You know, I get it, right? That you're sleeping with Emma?

        Adam: I what?

        Sam: That you and Emma have sex sometimes. I get it. She's tired, she calls you up, you drive over, and have sex for, I'm guessing, ten minutes. Think that's gonna last?

        Adam: I don't know what you're talking about.

        Sam: Sure you do. And that's fine, for now. But you should just know that I'm gonna be there right next to her every day, using big words...saving people's lives. Then, when she's done having her fun with you, she's gonna come running to me, because I'm a grownup, and I have a real job. I can actually take care of her, you know? I'm the guy she marries, Adam. You're the guy she fucked a couple of times in the handicapped bathroom.

        妙語佳句 活學活用

        1. friend: 在社交網(wǎng)站中加某人為好友。與某人解除好友關系則稱為unfriend。

        2. for sure: 確實,肯定。

        例如:She won't dare do that again, and that's for sure.(她不敢再干那事了,那是毫無疑問的。)

        3. Prius:普銳斯,豐田汽車的一款車型。

        4. five series: 這里指寶馬五系。

        5.work out: 鍛煉身體;做運動。

        6. row: 劃船。in a row指的是“連續(xù)幾次”。

        例如:This is the third Sunday in a row that it's rained.(這是接連著的第三個星期天下雨了。)

        7. cocksman: 被視為性交對象的男人;很會玩女人的男子,淫棍,色鬼。

        8. coxswain: 艇長,舵手。

        9. big words: 大話,豪情壯語。

        例如:His big words were never backed by deeds.(他的豪言從未見之于行動。)

        現(xiàn)代人所追求的愛情觀

        考考你

        上一頁 1 2 下一頁

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
         

        關注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
            • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
            • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
              <tr id="c8c2c"></tr>