• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        最高法發(fā)文保護(hù)司法人員履行職責(zé)

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-02-09 12:53

        分享到

         

        為貫徹落實(shí)中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)的《保護(hù)司法人員依法履行法定職責(zé)規(guī)定》,最高人民法院日前發(fā)布了《人民法院落實(shí)〈保護(hù)司法人員依法履行法定職責(zé)的規(guī)定〉的實(shí)施辦法》(以下簡(jiǎn)稱《辦法》),并同步發(fā)布司法人員履職保障十大典型案例。

        最高法發(fā)文保護(hù)司法人員履行職責(zé)

        The Supreme People's Court on Tuesday published a document on improving the mechanism to protect judges and their associates in fulfilling their legal duties. It stipulates that when handling cases, judges should not be subject to interference from other government organs, social organizations or individuals.
        最高人民法院7日發(fā)文,落實(shí)保障司法人員依法履行職責(zé)的機(jī)制。文件強(qiáng)調(diào),法官辦案時(shí)不受行政機(jī)關(guān)、社會(huì)團(tuán)體和個(gè)人的干涉。

        《辦法》共二十四條,涉及免受干預(yù)(free from interference)、免責(zé)機(jī)制(mechanism of accountability exemption)、救濟(jì)渠道(redress mechanism)、公正考核(impartial assessment)、安全保障(safety protection)、休假權(quán)利(vacation entitlement)、薪酬保障(salary guarantee)等內(nèi)容,是對(duì)《保護(hù)司法人員依法履行法定職責(zé)規(guī)定》的細(xì)化和落實(shí)。

        內(nèi)容要點(diǎn)包括:

        Judges have the right to refuse to follow any requests by any organization or individual that are without legal mandate or due process.
        法官有權(quán)拒絕執(zhí)行任何單位、個(gè)人違反法定職責(zé)或者法定程序、有礙司法公正的要求。

        Judges are also entitled to refuse to comment on cases which are not in a judicial process or trials that they do not participate in.
        法官有權(quán)拒絕就尚未進(jìn)入訴訟程序的案件或者本人未參與審理的案件發(fā)表意見(jiàn)。

        They are entitled to make complaints against nine types of action by governmental agencies or staff, including intervention in judicial process, obstruction of justice and restraint or suppression of the judges' independent expression of opinion.
        法官有權(quán)對(duì)國(guó)家機(jī)關(guān)或工作人員的九種行為提出控告,包括:干預(yù)司法活動(dòng);妨礙司法公正;限制或者壓制法官獨(dú)立、充分表達(dá)對(duì)參與審理案件的意見(jiàn);等等。

        All courts should have committees to protect judges' safety, rights and interests.
        所有法院都應(yīng)設(shè)立保護(hù)法官安全和權(quán)益的委員會(huì)。

        Judges and their associates should also be provided with recording devices at their workplace.
        應(yīng)該為法官和司法人員提供錄音錄像設(shè)備。

        Those found guilty of interfering in judicial affairs, including threatening, insulting or harming judges, will face severe punishment.
        威脅、辱罵或傷害法官等干預(yù)司法公正的行為將受到嚴(yán)懲。

        Personal information of judges and their families should be protected.
        法官及其家屬的個(gè)人信息應(yīng)受到保護(hù)。

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽(tīng)

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>