當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
有的人就是天生的糾結(jié)帝,小到中午吃飯去哪吃,大到畢業(yè)是要考研、出國還是工作都得苦思冥想一番,越想越迷茫。對(duì)于這些人來說,選擇越多,焦慮越多;選擇越難以取舍,焦慮越深。
Choice anxiety is induced by the need to choose between similar options and is increasingly being recognized as a problem for individuals.
當(dāng)你面臨太多相似的選擇,無法決定的時(shí)候產(chǎn)生的焦慮感就叫“選擇焦慮(choice anxiety)”,現(xiàn)在越來越多的人有這種困擾,“選擇焦慮癥”也越來越受到人們的重視。
Research on consumerism shows that shoppers experience increased anxiety when asked to choose from a greater number of similar products. In this case, a reduction of choices reduces anxiety and eases decision-making.
消費(fèi)主義研究顯示,面對(duì)的相似產(chǎn)品選擇越多,購物者的選擇焦慮就越嚴(yán)重。在這種情況下,減少現(xiàn)有選擇的數(shù)量能夠減輕焦慮并有助于購物者做決定。
For example:
I suffer from a terrible choice anxiety, even when I'm having a fanatastic time, because there is always something else I'm missing out on. Life was so much easier when there were fewer options.
我患有嚴(yán)重的選擇焦慮癥,即使我玩得很開心的時(shí)候,我也覺得煩躁,因?yàn)榭傆幸恍┪义e(cuò)失了的東西。我想如果沒有這么多選擇的話,我的生活會(huì)輕松得多。
(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)
上一篇 : 新一代“窄帶物聯(lián)網(wǎng)”
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn