• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

        治不好的“選擇焦慮癥”

        中國日報(bào)網(wǎng) 2016-05-05 09:55

        分享到

         

        有的人就是天生的糾結(jié)帝,小到中午吃飯去哪吃,大到畢業(yè)是要考研、出國還是工作都得苦思冥想一番,越想越迷茫。對(duì)于這些人來說,選擇越多,焦慮越多;選擇越難以取舍,焦慮越深。

        治不好的“選擇焦慮癥”

        Choice anxiety is induced by the need to choose between similar options and is increasingly being recognized as a problem for individuals.
        當(dāng)你面臨太多相似的選擇,無法決定的時(shí)候產(chǎn)生的焦慮感就叫“選擇焦慮(choice anxiety)”,現(xiàn)在越來越多的人有這種困擾,“選擇焦慮癥”也越來越受到人們的重視。

        Research on consumerism shows that shoppers experience increased anxiety when asked to choose from a greater number of similar products. In this case, a reduction of choices reduces anxiety and eases decision-making.
        消費(fèi)主義研究顯示,面對(duì)的相似產(chǎn)品選擇越多,購物者的選擇焦慮就越嚴(yán)重。在這種情況下,減少現(xiàn)有選擇的數(shù)量能夠減輕焦慮并有助于購物者做決定。

        For example:

        I suffer from a terrible choice anxiety, even when I'm having a fanatastic time, because there is always something else I'm missing out on. Life was so much easier when there were fewer options.
        我患有嚴(yán)重的選擇焦慮癥,即使我玩得很開心的時(shí)候,我也覺得煩躁,因?yàn)榭傆幸恍┪义e(cuò)失了的東西。我想如果沒有這么多選擇的話,我的生活會(huì)輕松得多。

        (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

         

         

        分享到

        中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國首份雙語手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>