• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語

        “宅男/宅女”英語怎么說?

        2012-06-21 13:40

        分享到

         

        Jessica在北京學(xué)漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎么說的詞,就會來請教他。今天是吳瓊要問的:宅男宅女。

        Jessica: Wuqiong,聽說你表妹從上海來看你了,怎么樣,Are you two getting along?

        wq: 唉,她哪是來看我。整天待在家里,根本不理我,每天就知道上網(wǎng),看電視,也不出去玩兒。標(biāo)準(zhǔn)的宅女!像這種特別“宅”的人,在美語里叫什么?

        Jessica: I think you can call them "homebodies". A homebody is a person who prefers to stay at home and seldom goes out.

        “宅男/宅女”英語怎么說?

        wq: homebody?home就是家的意思,body是身體,兩個詞連在一起---身體長在家里了,就是homebody!宅男宅女!My cousin is totally a homebody!哈哈,我回家要告訴她這句話!

        Jessica: Well, you can also call her a "shut-in".

        wq: 哦,shut-in也是指不愿意出門和別人交往的宅男宅女!我要告訴我表妹,Don't be a shut-in! Go out and get some fresh air!

        Jessica: 對!讓她出去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),不然,Her brain will rot if she stays home and stares at a screen all the time!

        wq: 啊?rot不是腐爛么?Her brain will rot就是“她腦子要發(fā)霉”的意思吧?

        Jessica: That's right! Being a couch potato isn't healthy.

        wq: 沒錯。couch potato,沙發(fā)土豆,就是一天到晚賴在沙發(fā)上看電視的人。每天不運(yùn)動,變得圓滾滾的,跟個potato--大土豆一樣!

        Jessica: I'm sure your cousin doesn't want to look like a potato! Now, tell me what you've learned today!

        wq: 第一,宅男宅女叫 homebody, 或者 shut-in;

        第二,一天到晚坐在沙發(fā)上看電視的人叫 couch potato;

        第三,說腦子要發(fā)霉了,就是Your brain will rot!

        相關(guān)閱讀

        宅工作真的很爽嗎?

        宅男宅女的“沙發(fā)社交”

        “宅男/女”英語怎么說

        你是哪種potato?

        (來源:VOA英語教學(xué) 編輯:旭燕)

        點(diǎn)擊查看更多英語口語

         

        分享到

        中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國日報網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機(jī)報

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國首份雙語手機(jī)報
        學(xué)英語看資訊一個都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        搜熱詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>