• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

        大家搶鹽難道是想當(dāng)salt master?

        [ 2011-03-21 14:01]     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        這兩天聽得最多的一個字就是“鹽”。據(jù)說好多城市的人們都奔走相告搶購碘鹽,好像我們國家以后都不會產(chǎn)鹽了似的。莫非這些人都想成為salt master?

        大家搶鹽難道是想當(dāng)salt master?

        Salt master is a guy who is always salty or negative. The people he cares about are the ones he treats the worst because he doesn’t know how to show emotion and gets aggravated. If he is moody or cross at the most extreme level, he is definitely a salt box. Be careful the salt is contagious.

        Salt master(小編自作主張譯為“鹽棍”)指行為粗俗且情緒負(fù)面的家伙。他越關(guān)心一個人,就會對人家越糟,因為他壓根不知道要如何表達(dá)情緒,結(jié)果事情總被他搞砸。當(dāng)這個人變得很情緒化或者很極端的時候,我們就可以叫他salt box(鹽罐)。大家小心哦,這種咸咸的負(fù)面情緒可是會傳染的。

        For example:

        Aaron is a salt box, no one could possibly be in that bad of a mood.

        艾倫真是個“鹽罐子”,沒有人的情緒會壞到那種地步的。

        相關(guān)閱讀

        與核輻射無關(guān)的“nuclear family”

        沒女朋友因為“好人綜合癥”?

        惟妻命是從的husbeen

        (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

        點擊查看更多英語習(xí)語新詞

         

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>