• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

        華盛頓非法移民或?qū)@大學(xué)助學(xué)金資格
        Wa. House OKs college aid for illegal immigrants

        [ 2013-03-18 09:02] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        華盛頓非法移民或?qū)@大學(xué)助學(xué)金資格

        The Washington House of Representatives on Wednesday approved a measure making young illegal immigrants eligible for state college financial aid.

        The Washington House of Representatives on Wednesday approved a measure making young illegal immigrants eligible for state college financial aid.

        The measure's bipartisan 77-20 vote was highlighted by impassioned speeches by Republicans who broke ranks with their party to vote in favor of the bill.

        "People will seek this nation out from all over the world. They want a life of opportunity," said Republican Rep. Charles Ross of Naches. "These kids, I want them to someday go to Cornell, to be a state lawmaker or more."

        House lawmakers amended the bill on the floor to open college aid to all young illegal immigrants. The bill has undergone several changes since it was introduced earlier this year.

        The bill's previous version made only young immigrants who had qualified for the Obama Administration's Deferred Action for Childhood Arrivals program eligible for the State Needs Grant. That federal program provides young immigrants who arrived in the United States as children a legal way to live in the country on renewable two-year stays, if they meet certain age and non-criminal history criteria.

        The bill now moves to the Senate, where a similar bill did not get a hearing. But advocates are optimistic.

        "I think that this is a perfect bipartisan issue for a bipartisan-led Senate. And I think the chances are pretty good," said Emily Murphy of OneAmerica, an immigrant advocacy group.

        Republican Sen. Barbara Bailey, who chairs the higher education committee, said she would try to set a hearing for the bill.

        "It is worth a discussion," Bailey said.

        Opponents said the measure promises financial aid in a time when the state doesn't have enough money for all students in need. One lawmaker opposed the bill because of he said illegal immigrants don't follow the law.

        "We're a nation and state of laws and because we are, we're governed by the rule of law, and as much of a humanitarian issue as this is, as much compassion that folks in my own caucus and my friends across the aisle have shown, it doesn't change the fact we have to address, the foundation of this conversation and that is the rule of law," said Republican Rep. Jason Overstreet of Blaine.

        (Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

        點擊查看更多雙語新聞

        (Source: Yahoo)

        華盛頓眾議院周三通過了一項議案,讓年輕的非法移民也有資格申請州立大學(xué)的助學(xué)金。

        兩黨對該議案的贊成票和反對票為77比20,共和黨議員們和自己的黨派唱反調(diào),投了贊成票,還發(fā)表了慷慨激昂的演說,吸引了眾多目光。

        來自納奇斯的共和黨議員查爾斯?羅斯說:“全世界的人們都會奔著這個國家而來。他們想要有機(jī)遇的人生。這些孩子,我希望他們有一天能上康奈爾大學(xué),成為州議員或更了不起的人。”

        眾議院議員在議院對法案進(jìn)行了修改,對所有年輕非法移民開放大學(xué)助學(xué)金。自從今年年初推出這一法案以來,已經(jīng)對其進(jìn)行了幾次改動。

        該法案的早期版本只允許那些有資格參與奧巴馬政府的兒童移民延期行動項目的年輕移民得到華盛頓州特需補(bǔ)助。該聯(lián)邦政府項目為來到美國的年輕移民提供在美國生活的合法渠道,每兩年更新一次居住許可證,前提是他們符合一定的年齡限制,而且沒有犯罪史。

        該法案現(xiàn)在已提交參議院,此前在參議院有一個類似法案沒有獲得聽證機(jī)會。不過擁護(hù)者們對此持樂觀態(tài)度。

        移民權(quán)益倡導(dǎo)組織OneAmerica的艾米麗?墨菲說:“我認(rèn)為這對于由兩黨領(lǐng)導(dǎo)的參議院是一個完美的兩黨議題。我認(rèn)為這是一個絕佳的機(jī)會。”

        高等教育委員會主席、共和黨參議員芭芭拉?貝利說她會努力為該議案爭取開聽證會的機(jī)會。

        貝利說:“這一議案值得討論。”

        反對者稱,這一議案承諾發(fā)放補(bǔ)助金,但當(dāng)前華盛頓州并沒有足夠的錢讓所有貧困學(xué)生都拿到助學(xué)金。一位議員反對這一議案,他說因為非法移民并不遵守法律。

        來自布萊恩市的共和黨眾議員杰森?奧福斯特利特說:“我們的國家是一個法治國家,我們的州是法治之州,正因如此,我們受法律管轄;不管這是怎樣的一個人道主義問題,不管我們核心小組的成員和對立黨派的朋友們表現(xiàn)出多大的同情心,這并不能改變我們所必須面對的事實和這一對話的基礎(chǔ),這就是法治。”

        相關(guān)閱讀

        紐約被評為美國最臟城市 游客稱有尿騷味

        美國宣布停止遣返年輕非法移民

        東京獲評最貴移民城市 上海北京入前20

        美華盛頓州花六年使法律“中性化”

        美國多地設(shè)立色狼禁區(qū)保護(hù)未成年人

        (中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

        Vocabulary:

        caucus: (政黨在決策、醞釀候選人時召開的)領(lǐng)導(dǎo)層秘密會議,核心會議

        across the aisle: 對立黨派

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>