• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
        中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

        美賭客連贏41把 遭賭場(chǎng)起訴
        Casino sues gamblers over winnings

        [ 2012-08-22 11:17] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

        美國(guó)新澤西州大西洋城的一家賭場(chǎng)日前對(duì)14位賭客提起訴訟,稱(chēng)賭客玩百家樂(lè)時(shí)用的八副牌未經(jīng)洗牌,由此,其贏得的150多萬(wàn)美元應(yīng)為非法所得。據(jù)悉,這14名賭客在玩百家樂(lè)時(shí)發(fā)現(xiàn),牌桌上用的8副撲克牌一直都沒(méi)有洗牌,而是在按相同的順序不斷循環(huán)出現(xiàn)。于是,他們將籌碼從10美元提高到5000美元,然后連贏了41把。就在他們贏得的籌碼越變?cè)酱髸r(shí),賭場(chǎng)安保人員發(fā)現(xiàn)了異常并懷疑這些賭客有作弊行為,但他們無(wú)法判定賭客是如何操作的。最終,賭場(chǎng)只兌付了60萬(wàn)美元的籌碼,并堅(jiān)稱(chēng)這些賭客的贏錢(qián)行為對(duì)賭場(chǎng)不公。不過(guò),14名賭客的代理律師則表示其當(dāng)事人完全沒(méi)有錯(cuò),他指出,新澤西州沒(méi)有任何一條法律規(guī)定因賭場(chǎng)工作人員沒(méi)有洗牌而導(dǎo)致賭客贏錢(qián)是非法的。

        美賭客連贏41把 遭賭場(chǎng)起訴

        美賭客連贏41把 遭賭場(chǎng)起訴

        ?A US casino is suing 14 gamblers after eight card decks had not been shuffled properly, resulting in winnings of more than $1.5m.

        A US casino is suing 14 gamblers after eight card decks had not been shuffled properly, resulting in winnings of more than $1.5m.

        Golden Nugget Atlantic City Casino in Atlantic City, New Jersey, is refusing to pay the gamblers their winnings as it maintains the game was illegal.

        The 14 gamblers realized eight decks of playing cards had not been shuffled and were repeating their sequences. In light of this they increased their bets from $10 to $5,000, winning 41 consecutive hands of baccarat.

        As the group continued to win increasingly more substantial amounts of money casino security began to suspect the individuals of cheating.

        Security teams arrived, but were unable to establish how the wins were being achieved.

        The casino eventually paid out just under $600,000 but refused to cash $977,000, which remain in chips.

        The casino maintains that state gambling regulations require all casino games to be fair – to both sides.

        The lawsuit against the gamblers maintains that although both sides began the game thinking it was balanced, the gamblers consecutive wins, and the increasing amount they had bet, indicates knowledge that the game was skewed against the casino.

        However, Benjamin Dash, a lawyer representing the gamblers, has countered his clients did nothing wrong therefore still deserve to be paid the remainder of their winnings.

        He said his clients "were denied their winnings. There is absolutely no law in New Jersey that would permit the Golden Nugget to declare the game illegal because it failed to provide shuffled cards."

        This is not the first case of unshuffled cards to happen in Atlantic City.

        In December the Trump Taj Mahal Casino Resort, also in Atlanta, failed to preshuffled their cards, using the decks of cards for over three hours before it uncovered its mistake. The incident resulted in a $91,000 fine for the casino.

        相關(guān)閱讀

        愛(ài)爾蘭博彩公司稱(chēng)奧巴馬當(dāng)選已成定局

        六合彩 mark-six lottery

        (Agencies)

        美賭客連贏41把 遭賭場(chǎng)起訴

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen )

         
        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>