法國巴黎最大的公共住房項目近日宣布將利用地鐵中乘客身體釋放出來的熱量為市中心的一個公共住房項目供暖。據(jù)悉,該項目是基于地熱技術(shù)研發(fā)的,地鐵和供暖建筑物通過一個樓梯連接。改造完成后有望將地鐵中乘客釋放出的熱量以及地鐵列車在運行過程中釋放的熱量吸納并轉(zhuǎn)移至供暖轉(zhuǎn)換設(shè)備中,然后作用于供暖管道。地鐵中平均每位乘客釋放的熱量約為100瓦特,而地鐵通道中常年保持14到20攝氏度的溫度,這都是地熱的能量來源。該項目運行后的二氧化碳排量將比現(xiàn)有的鍋爐房減少三分之一,可以成為地區(qū)供暖的一個有效補充。
The warmth generated by human bodies in the Parisian metro will help heat a public housing project in the city center, the capital's largest owner of social housing said Friday. |
The warmth generated by human bodies in the Parisian metro will help heat a public housing project in the city center, the capital's largest owner of social housing said Friday.
The building, located in the famous rue Beaubourg close to the Pompidou museum, is being renovated in an environmentally friendly way.
"Luckily, the building is connected to the metro through a staircase," Francois Wachnick from Paris Habitat told Reuters.
The calories emitted by passengers, around 100 watts per person, combined with the heat from trains moving along tracks and the underground location of the metro mean that corridor temperatures are 14-20 degrees Celsius all year around.
The project, which is based on geothermal technology, aims to draw heat from subterranean passages and move it to heat exchangers before supplying heating pipes. The system will complement district heating.
The project should slash carbon dioxide emissions by a third compared to using a boiler room connected to district heating, Wachnick said.
A tender for the experimental project, which is expected to heat 17 flats, will be launched before the end of the year, and work is expected to start in 2011.
But the system, which Wachnick said is also being carried out in Austria, will not be generalized in Paris because of costs and the need to build passages to convey the heat from the metro to buildings.
"We were lucky to find a passageway that allows us to collect the heat directly from the metro, without having to pay to build one, otherwise it would have been impossible," he added.
相關(guān)閱讀
(Agencies)
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)