• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
        中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語(yǔ)新聞

        皮特朱莉傳婚訊 被爆為子女逼婚
        Brad Pitt and Angelina Jolie 'planning to marry'

        [ 2010-04-23 17:43]     字號(hào) [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009
        皮特朱莉傳婚訊 被爆為子女逼婚

        Brad Pitt and Angelina Jolie make the cover of OK! magazine's latest issue. The Hollywood supercouple are reported to being planning to get married.

        Get Flash Player

        Hollywood supercouple Brad Pitt and Angelina Jolie are reported to be planning to get married, after months of speculation about the future of their relationship.

        The impending nuptials, which come after the pair have lived together for five years, were prompted by their children, who demanded that their parents marry, according to the American OK! magazine.

        "First it was Maddox, who has begged his parents to tie the knot for years. Lately, Shiloh and Zahara have been chiming in, and Pax thinks it would just be the coolest thing ever to be a ring bearer," a source told the magazine.

        "Usually people fall in love and everything revolves around the ritual of marriage, children are an afterthought. We did everything backwards" Jolie reportedly said.

        The wedding would be Jolie's third and Pitt's second. Jolie has been married to actors Jonny Lee Miller and Billy Bob Thornton. Pitt was married to actress Jennifer Aniston for five years.

        The pair have three adopted children, Maddox, Pax, and Zahara, as well as three biological children, Shiloh, Knox, and Vivienne.

        News of the wedding comes months after it was erroneously reported in the media that the couple were separating.

        The stars met on the set of Mr and Mrs Smith in 2005, while Pitt was still married.

        In October 2006 the actor said that the couple would only marry when everyone in America was legally allowed to.

        (Read by Renee Haines. Renee Haines is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

        點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞

        (Agencies)

        好萊塢“超級(jí)情侶”布拉德?皮特和安吉麗娜?朱莉日前傳出打算結(jié)婚的消息。而此前有關(guān)兩人未來(lái)關(guān)系走向的猜測(cè)已經(jīng)持續(xù)了數(shù)月。

        據(jù)美國(guó)《OK!》雜志報(bào)道,已同居五年的皮特和茱麗之所以打算結(jié)婚,是因?yàn)楹⒆觽兊摹败浤ビ才荨薄?/p>

        一名消息人士向該雜志透露:“先是馬德克斯,這幾年他一直央求父母結(jié)婚。之后,希洛和扎哈拉也加入進(jìn)來(lái)。帕克斯也覺(jué)得如果能在父母的婚禮上當(dāng)送戒童會(huì)很酷。”

        報(bào)道援引朱莉的話(huà)說(shuō):“通常情況下,人們是先戀愛(ài),然后再考慮結(jié)婚生子。但我們都反過(guò)來(lái)了。”

        在兩人結(jié)合之前,朱莉曾有過(guò)兩段婚姻,皮特有過(guò)一次。朱莉的兩任前夫分別是演員約翰?李?米勒和比利?鮑伯?桑頓。皮特則和女星珍妮弗?安妮斯頓有過(guò)一段五年的婚史。

        這對(duì)情侶至今已領(lǐng)養(yǎng)了三個(gè)孩子,分別是馬德克斯、帕克斯和扎哈拉,并育有三個(gè)子女——希洛、薇薇安和諾克斯。

        之前有媒體誤報(bào)出兩人分手的消息,而幾個(gè)月后便傳出兩人的婚訊。

        皮特和茱麗于2005年拍攝影片《史密斯夫婦》時(shí)結(jié)識(shí),當(dāng)時(shí)皮特還未離婚。

        2006年10月,皮特表示只有當(dāng)所有美國(guó)人的婚姻都能得到法律的承認(rèn)時(shí),他們才會(huì)結(jié)婚。

        相關(guān)閱讀

        傳茱莉向皮特求婚遭拒

        皮特和茱麗當(dāng)選“年度模范情侶”

        皮特夫婦感恩節(jié)現(xiàn)身越南

        聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪

        愛(ài)心大使朱莉袒露心聲:孩子是我工作的動(dòng)力

        好萊塢女星收入榜 朱莉、安妮斯頓占前二

        奧斯卡夜安妮斯頓暗戰(zhàn)茱麗

        最佳明星媽媽評(píng)比 安吉麗娜居第五

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯蔡姍姍)

        Vocabulary:

        nuptials: a wedding or marriage(婚禮)

        tie the knot: informal. to marry(結(jié)婚)

        chime in: to be consistent or compatible; agree(與……協(xié)調(diào)一致)

         
        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話(huà):010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>