• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

        境外服務(wù)器 foreign server

        [ 2010-01-15 15:51]     字號 [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        自打擊手機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)淫穢色情內(nèi)容專項(xiàng)行動開展以來,第一階段工作已初見成效。2009年,我國共關(guān)閉或屏蔽淫穢色情網(wǎng)站1.5萬余個。但有的些不法分子為逃避打擊,將網(wǎng)站服務(wù)器托管到境外,利用互聯(lián)網(wǎng)跨地域等特性,采取域名跳轉(zhuǎn)等方式,向我境內(nèi)傳播淫穢色情信息。

        請看《中國日報》的報道:

        Mao Xiaomao, director of the GAPP department that fights illegal and banned publications, said that about 90 percent of pornographic websites in China use foreign servers, "mostly based in the United States".

        中國新聞出版總署非法違禁出版物管理司副司長毛小茂表示,90%的黃色網(wǎng)站都使用境外服務(wù)器,這些服務(wù)器大都設(shè)在美國。

        文中的foreign server就是指“境外服務(wù)器”。從廣義上講,server(服務(wù)器)是指網(wǎng)絡(luò)中能對其它機(jī)器提供某些服務(wù)的計算機(jī)系統(tǒng),而proxy server(代理服務(wù)器)則相當(dāng)于網(wǎng)絡(luò)信息的中轉(zhuǎn)站。通過proxy server上網(wǎng)時,瀏覽器不是直接到Web服務(wù)器去取回網(wǎng)頁,而是向其發(fā)出請求,由proxy server到Web服務(wù)器獲取所需要的信息,然后通過瀏覽器來顯示網(wǎng)頁。

        去年,我國關(guān)閉了1.5萬個pornographic websites(淫穢色情網(wǎng)站),以及13.6萬個non-registered websites(未備案網(wǎng)站),刪除bad information(不良信息)150余萬條。除Internet pornography(網(wǎng)絡(luò)色情)外,我國也對mobile phone pornography(手機(jī)淫穢色情)進(jìn)行了專項(xiàng)治理。

        相關(guān)閱讀

        央視將推“網(wǎng)絡(luò)電視臺”

        網(wǎng)絡(luò)攻擊 cyber attack

        僵尸電腦 zombie computer

        域名搶注 Cybersquatting

        (中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         
        中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>