• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
        中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

        校長(zhǎng)推薦 nomination from headmaster

        [ 2009-11-27 09:53]     字號(hào) [] [] []  
        免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

        醞釀已久的北京大學(xué) “中學(xué)校長(zhǎng)實(shí)名推薦制”終于正式亮相,全國(guó)39所中學(xué)獲得北大2010年“校長(zhǎng)實(shí)名推薦”資質(zhì)。目前北大將開(kāi)始審核推薦生資料。“一考定終身”已然廣為詬病,但“校長(zhǎng)實(shí)名推薦制”也觸動(dòng)了很多人的神經(jīng),引發(fā)人們的熱議。

        請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

        Hong Xinge, from Tianyi High School in Wuxi, is believed to be the youngest of 90 students nationwide to receive nominations from their headmasters to attend Peking University.

        無(wú)錫市天一中學(xué)的洪欣格據(jù)稱是全國(guó)90名獲得北大校長(zhǎng)推薦名額的學(xué)生中年齡最小的一位。

        文中的nominations from their headmasters就是指“校長(zhǎng)推薦”,也可以用recommendation from headmaster來(lái)表示。這個(gè)pilot program(試點(diǎn)計(jì)劃)是university entrance system(高考制度)改革的一次嘗試,例如此次入選的洪欣格就被大家公認(rèn)為all-rounder(全才、通才)。她在獲得推薦名額后,會(huì)去這座world-renowned institution(世界知名學(xué)府)參加面試。

        在secondary education(中學(xué)教育)之后,沒(méi)能參加higher education(高等教育)的很多人還會(huì)選擇接受further education(繼續(xù)教育)。有身體障礙或?qū)W習(xí)障礙的兒童還可以參加special education(特殊教育)。而一個(gè)人的educational background(教育背景)則事關(guān)職業(yè)發(fā)展。

        相關(guān)閱讀

        反廬舍聯(lián)盟 anti-loser union

        全日制幼兒園 all-day kindergarten

        高職院校 higher vocational school

        “碩博連讀”怎么說(shuō)?

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,編輯:Helen)

        點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

         
        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>