• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        當前位置: Language Tips> 雙語新聞

        十大經(jīng)典動作電影盤點:每一部都讓人熱血沸騰

        Beat it, Kingsman: the 10 greatest action movies of all time

        中國日報網(wǎng) 2017-10-13 09:03

        分享到

         

        好萊塢動作冒險巨制《王牌特工2:黃金圈》將于10月20日全國公映,當年的豆瓣“屠榜之作”重磅回歸,備受觀眾期待!2014年,《王牌特工:特工學院》大膽向邦德系列發(fā)起挑戰(zhàn),出其不意的幽默場景、種種反套路的設定以及漫畫式的敘事風格讓觀眾眼前一亮,給該類題材電影打開了一道新大門。在《王牌特工2》上映之際,我們盤點了十部最經(jīng)典的動作電影,一起來回顧那些年令我們目瞪口呆的驚險動作場面吧。

        十大經(jīng)典動作電影盤點:每一部都讓人熱血沸騰

        1. Terminator 2: Judgement Day (1992)
        《終結者2:審判日》(1992)

        James Cameron's deafening chef-d'oeuvre is the creative peak of late-20th century muscle cinema: the film firebombs you with spectacle, noise and excitement. Arnold Schwarzenegger, returning as a time-travelling cyborg, is elevated from hero to icon.
        詹姆斯?卡梅隆的這部作品名聲震耳欲聾,是20世紀末硬漢電影的創(chuàng)作高峰。片中視覺奇觀和激動人心的劇情讓你熱血沸騰。阿諾?施瓦辛格以半機器時間旅行者的形象回歸,這個人物已經(jīng)從英雄角色升華為一代偶像。

        十大經(jīng)典動作電影盤點:每一部都讓人熱血沸騰

        2. Fast Five (2011)
        《速度與激情5》(2011)

        Who'd have guessed that summer 2000's hotrod caper flick would push up to 8 installments? It's getting too big for its boots, actually, as the ever-expanding roster of guest stars shoves the running times up and the bombast through the roof. Justin Lin floored it nicely with 2009's Fast & Furious, but it's the next one that hit a series-high sweet spot.
        誰能想到2000年夏季上映的大馬力改裝車犯罪電影《速度與激情》能夠拍到第8部?事實上,該片的攤子鋪得過大,越來越多客串巨星擠占飆車場面,內(nèi)容浮夸空洞。2009年林詣彬導演的《速度與激情4》很好地解決了這個問題,但接下來的《速5》才將該系列電影推向高潮。

        上一頁 1 2 3 4 5 下一頁

         

        分享到

        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

        中國日報網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機報

        點擊左側圖標查看訂閱方式

        中國首份雙語手機報
        學英語看資訊一個都不能少!

        關注和訂閱

        本文相關閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>