• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        國家版權局:突出整治影視和新聞作品版權問題

        中國日報網(wǎng) 2017-07-26 11:28

        分享到

         

        國家版權局25日表示,“劍網(wǎng)2017”專項行動將聚焦新聞出版影視行業(yè)的網(wǎng)絡版權保護,突出整治影視和新聞兩類作品的侵權盜版行為。

        國家版權局:突出整治影視和新聞作品版權問題

        Deadpool, Batman and Star Wars are among the most pirated movies on 2016

         

        The latest national campaign to protect intellectual property rights will focus on online movies, TV shows and news articles, the top copyright watchdog said on Tuesday.
        國家版權局25日表示,全國范圍內的保護知識產(chǎn)權專項行動將聚焦網(wǎng)絡影視及新聞作品的版權。

        "To protect the copyright of movies, TV series and news stories online, the battle will severely strike websites and other platforms, such as cloud storage and social media platforms, that spread unauthorized works," said Yu Cike, director of copyright management for the National Copyright Administration.
        國家版權局版權管理司司長于慈珂表示:“此次行動將嚴厲打擊網(wǎng)站、云存儲以及社交媒體平臺等未經(jīng)授權的違法傳播行為,以保護影視作品和新聞作品的網(wǎng)絡版權。”

        “劍網(wǎng)行動”(Sword at the Internet campaign)是專門打擊網(wǎng)絡侵權盜版的專項治理行動(crackdown on internet infringement and piracy),自2005年起由國家版權局聯(lián)合國家網(wǎng)信辦、工信部、公安部聯(lián)合開展。

        “劍網(wǎng)2017”專項行動將聚焦新聞出版影視行業(yè)的網(wǎng)絡版權保護(online copyright protection in news, publishing, movie and TV industries),突出整治影視和新聞兩類作品的侵權盜版行為,整治電子商務平臺(e-commerce platforms)和移動互聯(lián)網(wǎng)應用程序(APP)領域的版權,嚴厲打擊各類網(wǎng)站、移動客戶端、“自媒體”傳播侵權盜版作品行為。

        在對新聞作品的版權保護方面,今年“劍網(wǎng)”專項行動主要有兩個方面的措施,一是打擊(crackdown),嚴厲打擊網(wǎng)站、移動客戶端、微信公眾號等自媒體以及各類新聞信息聚合平臺,未經(jīng)許可轉載新聞作品的違法傳播行為(unauthorized spread of news articles),嚴厲打擊未經(jīng)許可摘編整合、歪曲、篡改新聞作品的侵權盜版行為;二是規(guī)范(regulation),通過發(fā)揮中國新聞媒體版權保護聯(lián)盟的作用,引導傳統(tǒng)媒體(traditional media)和商業(yè)網(wǎng)站(commercial websites)開展版權合作(copyright cooperation),完善網(wǎng)絡轉載版權許可付酬機制(improve the online reprinting copyright licensing mechanism),著力規(guī)范新聞作品網(wǎng)絡傳播秩序。

        相關詞匯

        盜版書籍 pirated books

        盜版電影 pirated movies

        非法下載 illegal downloading

        未經(jīng)授權轉載 unauthorized reprint

        云存儲 cloud storage

        (中國日報網(wǎng)英語點津 馬文英)

         

        分享到

        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

        中國日報網(wǎng)雙語新聞

        掃描左側二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國日報雙語手機報

        點擊左側圖標查看訂閱方式

        中國首份雙語手機報
        學英語看資訊一個都不能少!

        關注和訂閱

        本文相關閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽

        翻譯

        口語

        合作

         

        關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>