當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
2. 國(guó)產(chǎn)航母
domestically manufactured aircraft carrier
請(qǐng)看例句:
The Ministry of National Defense confirmed on Thursday that the design and manufacturing of China's first domestically manufactured aircraft carrier is moving along as planned.
國(guó)防部27日證實(shí),我國(guó)首艘國(guó)產(chǎn)航母的設(shè)計(jì)和建造工作正按計(jì)劃進(jìn)行。
在27日下午召開的國(guó)防部例行記者會(huì)(press conference)上,國(guó)防部新聞發(fā)言人吳謙透露,我國(guó)首艘國(guó)產(chǎn)航母(domestically manufactured/made aircraft carrier)目前已完成設(shè)計(jì)工作,主船體已在塢內(nèi)合攏成型(the main body has taken its shape in the dock),正在開展設(shè)備安裝和舾裝等建造工作(equipment and facility installation as well as outfitting are underway)。吳謙還表示,關(guān)于航母建設(shè)的后續(xù)進(jìn)展情況(the follow-up progress of the aircraft carrier's manufacturing),我們將適時(shí)發(fā)布信息(information will be released in due time)。
在去年的國(guó)防部最后一次例行記者會(huì)上,國(guó)防部新聞發(fā)言人楊宇軍向媒體證實(shí),我國(guó)正在自主開展設(shè)計(jì)和建造第二艘航母(design and build the second aircraft carrier on its own)。這艘航母的設(shè)計(jì)和建造吸收了我國(guó)首艘航母"遼寧艦"科研試驗(yàn)和訓(xùn)練的有益經(jīng)驗(yàn)(draw on the valuable lessons gleaned from the scientific tests and training conducted on China's first aircraft carrier, the Liaoning),在許多方面將有新的改進(jìn)和提高。遼寧艦由俄羅斯制造的航母改裝而成(the Liaoning is a refitted Russian-made carrier),于2012年9月25日交付中國(guó)人民解放軍海軍(be delivered to the People's Liberation Army Navy)。
據(jù)悉,我國(guó)第二艘航母的排水量約為5萬(wàn)噸級(jí)(a displacement of 50,000 tons),采用常規(guī)動(dòng)力裝置(conventional power plant);搭載國(guó)產(chǎn)殲-15戰(zhàn)斗機(jī)和其他型號(hào)艦載機(jī)(carry domestically developed J-15 fighter jets and other ship-borne aircraft),艦載固定翼飛機(jī)采用滑躍起飛方式(fixed-wing aircraft on the carrier will use a ski-jump to take off);艦上將配有滿足任務(wù)需要的各型設(shè)備。
[相關(guān)詞匯]
核動(dòng)力航母 nuclear-powered aircraft carrier
海洋大國(guó) major maritime country
在建 under construction
維護(hù)海洋安全 safeguard maritime security
海洋權(quán)益 maritime interests and rights
軍用/商用/民用 military/commercial/civil use
上一篇 : 一周熱詞榜(10.15-21)
下一篇 : 一周熱詞榜(10.29-11.4)
分享到
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn