• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        吳敏霞奧運(yùn)五金創(chuàng)多項(xiàng)紀(jì)錄

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-08-08 13:59

        分享到

         

        當(dāng)?shù)貢r(shí)間8月7日,中國(guó)女子跳水隊(duì)老將吳敏霞與搭檔施廷懋奪得了女雙三米板的冠軍。這是吳敏霞第四次參加奧運(yùn)會(huì),實(shí)現(xiàn)雙人3米板的四連冠,同時(shí)收獲她的第五枚奧運(yùn)金牌,譜寫(xiě)了跳水界的全新傳奇、她以5金1銀1銅的戰(zhàn)績(jī)成為奧運(yùn)會(huì)跳水項(xiàng)目第一人。

        吳敏霞奧運(yùn)五金創(chuàng)多項(xiàng)紀(jì)錄

        Gold medalists Shi Tingmao, right, and Wu Minxia celebrate after winning the 3 Meter Synchronized Springboard final at Maria Lenk Aquatics Centre during the 2016 Rio Olympics. [Photo/Agencies]

        請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

        China secured the first diving gold medal of the Rio Olympics when Wu Minxia and Shi Tingmao won the women's synchronized 3m springboard on Sunday.
        吳敏霞與施廷懋獲得跳水女雙三米板冠軍,為中國(guó)隊(duì)鎖定首枚跳水項(xiàng)目金牌。

        The performance also secured a raft of records for veteran Wu.
        這一成績(jī)也讓老將吳敏霞創(chuàng)造了一系列紀(jì)錄。

        Wu Minxia, 30, became the first women’s diver to win a gold medal in four consecutive Olympics and the oldest woman to win an Olympic diving gold medal.
        30歲的吳敏霞成為首個(gè)連續(xù)四屆奧運(yùn)會(huì)都獲得金牌的女子跳水運(yùn)動(dòng)員,同時(shí)也成為獲得奧運(yùn)跳水金牌年齡最大的女運(yùn)動(dòng)員。

        Wu’s seven Olympic diving medals dating back to the 2004 Athens Games are the most ever by a woman, surpassing compatriot Guo JingJing(six).
        吳敏霞從2004年雅典奧運(yùn)會(huì)至今一共獲得7枚跳水獎(jiǎng)牌,成為奧運(yùn)會(huì)跳水項(xiàng)目獲得獎(jiǎng)牌最多的女運(yùn)動(dòng)員,超過(guò)了前隊(duì)友郭晶晶的紀(jì)錄(6枚)。

        不管是世界紀(jì)錄(world record)還是奧運(yùn)會(huì)紀(jì)錄(the Olympic record),有人創(chuàng)造了紀(jì)錄,之后就會(huì)有人來(lái)打破。

        比如:China's Long Qingquan lifts an incredible 170kg in the clean and jerk - more than three times his bodyweight - to break the world record and seal gold in the men's 56kg category.
        中國(guó)選手龍清泉在挺舉階段舉起170公斤,打破世界紀(jì)錄同時(shí)奪得里約奧運(yùn)會(huì)男子舉重56公斤級(jí)冠軍。

        “打破世界紀(jì)錄”可以用break/smash/rewrite/shatter the world record來(lái)表示。

        舉重比賽(weightlifting)分為兩個(gè)項(xiàng)目:抓舉(snatch)和挺舉(clean and jerk),兩個(gè)項(xiàng)目舉起的總重量最高者獲勝。

        創(chuàng)造世界紀(jì)錄多用set/make/create a world record表示,另外,也可以用更加直白的...becomes the first to ... in the world來(lái)表示。

        比如上文中的:Wu Minxia, 30, became the first women’s diver to win a gold medal in four consecutive Olympics.

        此外,如果表現(xiàn)很不錯(cuò),平了世界紀(jì)錄則可以用equal the world record來(lái)表示。

        比如:He is quite confident that he can at least equal the world record in this category.
        他很自信在這個(gè)項(xiàng)目上至少能平了世界紀(jì)錄。

         

        吳敏霞奧運(yùn)金牌之旅簡(jiǎn)要回顧

        2004年雅典奧運(yùn)會(huì),初出茅廬的吳敏霞與郭晶晶搭檔,獲得女子雙人三米板的金牌,并獲得了女子單人三米板的銀牌。

        吳敏霞奧運(yùn)五金創(chuàng)多項(xiàng)紀(jì)錄

         

        2008年在北京,吳敏霞同樣與郭晶晶聯(lián)手衛(wèi)冕女子雙人三米板的金牌,并獲得單人三米板的銅牌。

        吳敏霞奧運(yùn)五金創(chuàng)多項(xiàng)紀(jì)錄

         

        2012年倫敦奧運(yùn)會(huì),吳敏霞連續(xù)第3次獲得雙人三米板金牌,這次她的搭檔變成了何姿,此外,吳敏霞還獲得了單人3米板的金牌。

        吳敏霞奧運(yùn)五金創(chuàng)多項(xiàng)紀(jì)錄

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽(tīng)

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>