• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        稀土等產(chǎn)品“出口關(guān)稅”將取消

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-04-24 10:46

        分享到

         

        國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)調(diào)整部分產(chǎn)品出口關(guān)稅,取消鋼鐵顆粒粉末、稀土、鎢、鉬等產(chǎn)品的出口關(guān)稅,對(duì)鋁加工材等產(chǎn)品出口實(shí)施零稅率。

        稀土等產(chǎn)品“出口關(guān)稅”將取消

        請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道

        Export duties on rare earths will be eliminated on May 1, the Ministry of Finance said in a statement on Thursday, a move that analysts said would stimulate China's exports of the limited resource.

        中國(guó)財(cái)政部周四發(fā)表聲明指出,自2015年5月1日起,我國(guó)將取消稀土的出口關(guān)稅。一位分析師指出此舉將會(huì)刺激中國(guó)稀缺資源的出口。

        “出口關(guān)稅”可以用export dutyexport tariff表示,是出口國(guó)海關(guān)根據(jù)關(guān)稅稅則所征收的關(guān)稅。稀土(rare earth)有“工業(yè)維生素”的美稱,現(xiàn)如今已成為極其重要的戰(zhàn)略資源(strategic resources)。此次調(diào)整將對(duì)鋁加工材等產(chǎn)品出口實(shí)施零稅率(zero tax rate)。

        中國(guó)實(shí)施稀土出口限制(export restrictions)時(shí),最初是為了打造中國(guó)的產(chǎn)業(yè),防止戰(zhàn)略原材料以低價(jià)被大量消耗(the depletion of strategic raw materials at cheap prices)。2010年中國(guó)突然減少稀土出口配額(export quotas),造成商品短缺,引發(fā)了一場(chǎng)國(guó)際貿(mào)易問(wèn)題(international trade issue)。

        英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》稱,此舉是一項(xiàng)整體精簡(jiǎn)計(jì)劃的一部分,旨在減少政府部門和國(guó)有企業(yè)的部門壁壘和繁文縟節(jié)(reduce the red tape)。

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 劉秀紅)

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽(tīng)

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>