• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips > 經(jīng)濟(jì)改革

        “民營銀行”今年試點

        [ 2014-01-08 08:53] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        1月6日,銀監(jiān)會在2014年工作會議上對于今年銀監(jiān)工作定下“堅持穩(wěn)中求進(jìn)的總基調(diào)”。2014年的銀行改革任務(wù)中,銀監(jiān)會進(jìn)一步明確民營銀行的試點推進(jìn),成為市場最大的關(guān)注點,首批試點明確3~5家。

        請看相關(guān)報道

        China will set up three to five private banks on a trial basis this year in a bid to further open up the banking sector to domestic and foreign capital, China's banking regulator said Monday.

        銀監(jiān)會周一表示,為了進(jìn)一步擴(kuò)大銀行業(yè)對內(nèi)對外開放,我國將在今年試點三到五家民營銀行。

        Private bank就是“民營銀行”,即完全由民間資本發(fā)起設(shè)立的銀行。按照性質(zhì)和職能來分,我國的銀行主要有三大類:中央銀行(central bank),即中國人民銀行(People's Bank of China),在國務(wù)院領(lǐng)導(dǎo)下制定和實施貨幣政策(monetary policy),對金融業(yè)實施監(jiān)督管理;政策性銀行(policy bank),為確保國家大型基礎(chǔ)建設(shè)和大宗進(jìn)出口貿(mào)易的順利完成而設(shè)立,并向這些項目提供國家政策性專項貸款的專業(yè)銀行,如,國家開發(fā)銀行(the State Development Bank of China)和中國進(jìn)出口銀行(the Export-Import Bank of China);商業(yè)銀行(commercial bank),以經(jīng)營工商業(yè)存、放款為主要業(yè)務(wù),并以利潤為主要經(jīng)營目標(biāo)的企業(yè)法人,如五大國有獨資商業(yè)銀行(State-owned commercial banks):中國工商銀行、中國銀行、中國農(nóng)業(yè)銀行、中國建設(shè)銀行、交通銀行。民營銀行也屬于商業(yè)銀行。

        銀監(jiān)會表示,設(shè)立民營銀行有嚴(yán)苛的標(biāo)準(zhǔn)(demanding set-up criteria),將實行有限牌照(limited licenses),銀監(jiān)會選擇堅持審慎監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn)(prudential regulatory standards),訂立風(fēng)險處置安排(risk handling system)。

        相關(guān)閱讀

        道德銀行 morality bank

        央行推“同業(yè)存單”

        央行繼續(xù)“注入流動性”

        “資金池”監(jiān)管

        (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

        點擊查看更多新聞熱詞

         

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>