當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
在房價飛漲的年代,買房的同時也意味著背上了沉重的負債,如果你背上的房貸很難在你有生之年還清,那么你就成了homedebtor。
Recent homebuyers are becoming homedebtors at the same time. A homedebtor is a homeowner with an extremely large mortgage, particularly one that he or she is unlikely to ever pay off
近些年不少人在買房的同時也背上了巨額房貸,成為了homedebtor。Homedebtor指的是房貸數(shù)額特別巨大的人,有的大到這輩子也難以還清。
In the end, millions of homedebtors will lose their homes, the homes they told everyone they "owned", the homes everyone told them would "be a great investment".
最終,數(shù)百萬身背巨額房貸的人將失去他們的房子,這個他們曾告知天下“屬于自己的”房子,這個人人都說將是“非常好的投資”的房子。
These perpetual debtors/serfs will probably never own the home outright, thanks to cyclical refinancing (used to fund conspicuous consumption) and property taxes.
這些長期的債務人兼房奴將很可能永遠無法完全擁有這個房子,因為炫耀性消費需要周期性的再融資來提供資金,也因為房產(chǎn)稅的存在。
相關閱讀
(中國日報網(wǎng)英語點津?丹妮 編輯)
上一篇 : “哺乳室”英文怎么說?
下一篇 : 什么是food porn(食物也色情?)
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn