當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
18日下午,美國(guó)眾議院就《排華法案》道歉案進(jìn)行口頭表決,全票通過,就此美國(guó)正式以立法形式向曾經(jīng)排斥歧視華人的做法道歉。
請(qǐng)看中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)報(bào)道:
The Chinese Exclusion Act, approved in 1882 in Congress and lasted for 60 years, was the first and the only federal law in US history that excluded a single group of people from immigration on no basis other than their race. It explicitly banned Chinese workers from immigration and existing residents from naturalization and voting.
1882年美國(guó)國(guó)會(huì)通過的《排華法案》是美國(guó)歷史上第一個(gè)、也是唯一一個(gè)針對(duì)某一族裔的移民排斥法案,該法案直到60年后才被廢除。該法明確禁止華人移民美國(guó)、加入美國(guó)國(guó)籍和擁有選舉權(quán)。
上面報(bào)道中的Chinese Exclusion Act就是“排華法案”,該法連同其它discriminating laws(歧視性法案)一起,禁止華人在美擁有房產(chǎn)、禁止華人與白人通婚、禁止華人妻子兒女移民美國(guó)﹑禁止華人在政府就職等。該法案產(chǎn)生的背景是First Transcontinental Railroad(太平洋鐵路)修建完成之后,大批華工涌入美國(guó)城市,很多白人認(rèn)為肯吃苦、工資低的中國(guó)人搶了他們的飯碗,反華情緒日益猖獗。18日的道歉的是過去25年來兩院共同通過的第四個(gè)resolution of regret(道歉決議)。
類似排華法案的政策還有澳大利亞的White Australia Policy(白澳政策),該政策只允許白人移民流入澳大利亞,當(dāng)時(shí)很多華人忍受不了欺壓,被迫離開澳大利亞。19世紀(jì)末美國(guó)和歐洲殖民主義國(guó)家煽動(dòng)對(duì)亞洲民族,尤其是對(duì)中國(guó)偏見還有一個(gè)用語,Yellow Peril(黃禍),這個(gè)說法被認(rèn)為是China threat theory(中國(guó)威脅論)的前身。這種anti-Chinese sentiment(反華情緒)是指對(duì)中國(guó)、中國(guó)人、海外華人或中國(guó)文化討厭或是恐懼的一種情緒,也被稱為Sinophobia(反華、恐華)。
相關(guān)閱讀
防衛(wèi)白皮書 defense white paper
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 旭燕 編輯)
點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞
分享到
關(guān)注和訂閱
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn