當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
The delicious Diamond contest with Jubilee cakes as big as houses
分享到
Arup's entry will be a replica of the Gherkin skyscraper, 16.4ft tall and formed from diamond-shaped cakes and spun sugar. |
Never has a Queen had a better reason to say “Let them eat cake”. Four engineering teams are preparing to do battle in a contest to make the tallest cake to mark the Diamond Jubilee. The rival companies will show off their engineering and baking prowess, equipped with a total of 66lb of flour, 408lb of butter, 990lb of sugar, four vats of golden syrup and 1,480lb of chocolate. The contest will be held to mark the Queen's Diamond Jubilee on Sunday at the Battersea Park festival in London, near to the start of the river pageant. It has emerged that Arup - the company who created the Gherkin skyscraper in London - will be producing a replica of the iconic towerblock. After weeks of planning, the team behind the project are set to build their cake to the height of a two-storey house. Stephanie Black, an electrical engineer with Arup, said the team was used to working with concrete and steel, but less so with materials such as chocolate and fruit cake. “We had to do a lot of testing on the new materials before we realised that diamond-shaped blocks of crispy cakes were the most sturdy,” she said. The crown of the bullet-shaped building will be formed of delicate spun sugar. Also in the mix for the competition are Expedition Engineering, a team who are planning a cake made of ice cream cones; Buro Happold, who will create a cake tower topped with a Union Jack-shaped sponge; and the Young Structural Engineers team, who will bake a creation involve cupcakes and chocolate pillars. The cakes will afterwards be fed to the crowds. (Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.) (Agencies) |
從沒(méi)有一位女王能有更好的理由說(shuō):“大家吃蛋糕吧。”已有四家工程隊(duì)準(zhǔn)備開(kāi)展一場(chǎng)競(jìng)賽,為紀(jì)念英國(guó)女王登基鉆石禧年,打造最高的蛋糕。 這幾家競(jìng)爭(zhēng)公司將展示各自的工藝水平和烘焙技術(shù),預(yù)計(jì)將用掉66磅面粉、408磅奶油、990磅的糖,4大桶金黃色糖漿以及1480磅巧克力。 這場(chǎng)蛋糕比賽將于周日在倫敦貝特西公園的慶祝活動(dòng)上舉行,以紀(jì)念英國(guó)女王登基鉆石禧年。這里臨近鉆石禧年慶典中皇家御舟航行的始發(fā)地。 據(jù)稱(chēng),負(fù)責(zé)設(shè)計(jì)倫敦“小黃瓜”摩天大樓的英國(guó)奧雅納工程顧問(wèn)公司將依照這一地標(biāo)性建筑的外觀設(shè)計(jì)蛋糕。 在數(shù)周的計(jì)劃之后,該公司的設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)打算打造一個(gè)兩層樓高的蛋糕。 該公司的電子工程師斯蒂芬妮-布萊克說(shuō),團(tuán)隊(duì)習(xí)慣于和鋼筋水泥打交道,但對(duì)巧克力和水果蛋糕等材料不太熟悉。 她說(shuō):“我們進(jìn)行了大量的試驗(yàn),才發(fā)現(xiàn)鉆石型搭建的酥脆蛋糕是最牢固的。” 這個(gè)子彈型“建筑”的“王冠”將由鮮美的棉花糖制成。 參與競(jìng)爭(zhēng)的團(tuán)隊(duì)還有計(jì)劃制作冰淇淋甜筒蛋糕的遠(yuǎn)征工程公司;計(jì)劃制作頂部是英國(guó)國(guó)旗形狀松糕的蛋糕塔的標(biāo)赫工程顧問(wèn)公司;以及計(jì)劃烘焙一個(gè)包含紙杯蛋糕和巧克力棒的蛋糕的青年結(jié)構(gòu)工程公司。 蛋糕最終將分發(fā)給民眾品嘗。 相關(guān)閱讀 英國(guó)ATM機(jī)出錯(cuò)吐雙倍現(xiàn)金 銀行稱(chēng)不必歸還 倫敦奧運(yùn)火炬中途熄滅 已用火炬網(wǎng)上拍賣(mài) 希思羅機(jī)場(chǎng)開(kāi)“后門(mén)” 花錢(qián)可快速入境 (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯:陳丹妮) |
Vocabulary: prowess: 超凡技術(shù),威力 spun sugar: 棉花糖 Union Jack: 英國(guó)國(guó)旗 |
上一篇 : 英女王替身曝光 工作24年分文不取
下一篇 : 荷蘭開(kāi)離婚旅館 一個(gè)周末可迅速離婚
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話(huà):8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn