• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
         





         
        Sex and the City《欲望城市》(精講十二)
        [ 2007-07-28 09:58 ]

        影片對(duì)白  Single people in New York rarely ask about their dates' religious backgrounds for the same reason they don't ask the number of former sex partners: too scary.

        文化面面觀  美國(guó)精神--Yankees

        考考你  一展身手

        Download

        影片對(duì)白

        Carrie: Miranda suddenly realized she was dating "Catholic Guy." So you think the water serves as a retro baptism kind of thing?

        Miranda: Beats me. If I'd known he was Catholic, I never would've gone out with him in the first place. They should make them wear a sign.

        Carrie: Single people in New York rarely ask about their dates' religious backgrounds for the same reason they don't ask the number of former sex partners: too scary.

        Miranda: I mean, he's a rational, logical guy in every respect but this.

        Carrie: Clean. You forgot clean. He's a clean guy.

        Miranda: Leave it to me to find the only religious guy left in Manhattan.

        Carrie: New York is a city filled with places to worship. But it recentlydawned onme the only time I ever heard anyone mention going into one was for a singles mixer. Are relationships the religion of the '90s? Having been raised in the church of "be nice to people and don't talk with your mouth full", I decided to check out some more traditional religious types in their natural habitat. As I watched people leaving church, I was amazed at how they looked. Valentino, Escada, Oscar de la Renta. What is it about God and fashion that go so well together? And suddenly, there he was wearing Armani on Sunday. Mr. Big. I admit it was kind of a shock. Up until that moment, I thought he only believed in the Yankees. Hello there, churchgoer.

        Big: Hi. What are you doing here?

        Carrie: Research. I'm doing a column on closet Presbyterians. You know any?

        Big: Actually, I'm an atheist, but don't tell the minister.

        Carrie: Who's the mystery woman?

        Big: My mother. I take her to church every Sunday.

        Carrie: Really? I'm so loving that. How come you never told me?

        Big: Well, you write every Sunday, so--

        Carrie: So every Sunday-- church.

        Big: Right. You know I've got 20 minutes before my racquetball game. Why don't we have a cup of coffee?

        Carrie: I can't. I'm on deadline and this cappuccino justkicked in, so--

        Big: So?

        Carrie: Bye. God bless. It was one of those awkward relationship moments where you feel like you know nothing about the person you thought you knew everything about.

        Miranda: He goes to church with his mother? That can't be good.

        Charlotte: Don't listen to her. A man who cares about mother makes a wonderful husband.

        Carrie: I think it's sweet.

        Miranda: Sure. All religions are sweet until you get to that shower-after-sex phase.

        Charlotte: Oh my God, is he still doing that?

        Miranda: Please. It's amazing he has any skin left.

        Carrie: Have you tried taking a shower with him?

        Miranda: No. I'm afraid he'll pull out garlic and a cross.

        Charlotte: So, which church does his mother go to?

        Carrie: Park Avenue Presbyterian.

        Charlotte: Good church. It's one of the best on the East Side.

        Carrie: What, are you rating churches? Is there a Zagat guide for that?

        Miranda: Four stars, great bread, disappointing wine selection.

        Carrie: The thing is, I'm dying to meet his mother. Can you imagine?

        Charlotte:Getting on the good side ofhis mother is likeclosing the deal.

        妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

        1. Dawn on

        這個(gè)片語(yǔ)也寫(xiě)作dawn upon,意思是"Become evident or understood, to become suddenly clear to (a person)被理解,明白(真相)",例如:It finally dawned on him that he was expected to call them.

        2. Kick in

        這里的kick in 的意思是"Begin to operate",Carrie 的意思是She just started feeling the effects of the coffee,她已經(jīng)在喝咖啡了。我們來(lái)看個(gè)例子:Finally the motor kicked in and we could get started.

        3. Get on the good side of

        這個(gè)片語(yǔ)的意思是"get the favor of 得到……歡心,受寵",例如:Lily has got on the good side of her boyfriend's mother.

        4. Close the deal

        這個(gè)片語(yǔ)的本意是"成交,交易完成",這里可以理解為"(兩個(gè)人的)關(guān)系確定,朝結(jié)婚的方向發(fā)展"的意思。

           上一頁(yè)   1   2   下一頁(yè)  
         
         
        相關(guān)文章 Related Stories
         
                 
         
         
         
         
         
                 

         

         

         
         

        48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

             
          《一曲銷魂》:Killing me softly with his song
          “異性戀”說(shuō)法多
          小心寬邊太陽(yáng)鏡!
          Vehicles ordered off road for drill
          英國(guó)七成多司機(jī)不會(huì)看地圖

        本頻道最新推薦

             
          女孩的心思誰(shuí)能猜:Suspended from class
          《說(shuō)點(diǎn)什么吧》:Say something anyway
          Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
          Livestock disease spreads in Britain
          Working magic in the garden with beans

        論壇熱貼

             
          How to say "見(jiàn)人說(shuō)人話,見(jiàn)鬼說(shuō)鬼話“ in en?
          形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
          “低生育,素質(zhì)好,男女都是寶”,怎么譯為好?請(qǐng)教高手!
          請(qǐng)問(wèn)“老鄉(xiāng)”這個(gè)詞怎么翻譯?
          C-E: how to say "路盲"?
          各位,“相親”英語(yǔ)怎么說(shuō)?






        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>