• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
         





         
        口語:今兒個“真高興”
        [ 2007-05-09 14:53 ]

        賞析“文學(xué)人物” ,巧記“英語詞匯”

        漫畫人物“Palooka”——傻瓜               小說人物“Peck's bad boy”——搗蛋鬼        

        木偶“(pleased as) Punch”——真高興     

        生活中讓人高興的事還真不少,升職啦、喜得貴子啦、親朋好友團(tuán)聚啦……就連歌里都唱到“咱們老百姓啊,今兒個真高興!” 今天我們要說的這個短語“pleased as punch”就是“非常高興”的意思。

        乍一看,是不是有點(diǎn)困惑?“Punch”不是打孔機(jī)嘛,難道它也有喜怒哀樂?非也,非也。本短語中的“punch”從英國傳統(tǒng)滑稽木偶劇“Punch and Judy”(《潘趣與朱迪》)中來,該劇從17世紀(jì)一直風(fēng)靡至今。

        在劇中,潘趣和朱迪是一對夫婦,他們倆經(jīng)常大呼小叫,有時甚至互相毆打?qū)Ψ健U煞蚺巳な且粋€長著一個鷹勾鼻、駝背、性情古怪的家伙,每天就喜歡策劃各種陰謀詭計。當(dāng)他的陰謀得逞時,他就會大搖大擺地炫耀自己。于是就有了“pleased as punch”這種說法,表示“非常高興”,尤其是“自滿”。

        看下面例句:

        Mom looked as pleased as punch when she got your letter!
        媽媽收到你的信時特別高興。

        (實習(xí)生江巍 英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

         
        相關(guān)文章 Related Stories
         
        俚語:閃爍其辭,兜圈子 趣談“去睡覺”
        口語:我說了算 “滿身銅臭”怎么說 ?
                 
         
         
         
         
         
                 

         

         

         
         

        48小時內(nèi)最熱門

             

        本頻道最新推薦

             
          口語:今兒個“真高興”
          《圣經(jīng)》語錄集錦
          “吃”的各種翻譯
          你“樂活”了嗎?
          “皮膚白皙”給“雀斑”讓步

        論壇熱貼

             
          5.1北京胡同漫步活動召集中
          快快加入“凈臉兩周年特別活動”
          老外眼里的中式英語
          “農(nóng)家菜”怎么說?
          英語點(diǎn)津開博客,大家覺得怎么樣?
          "愛管閑事"怎么說?






        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>