• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        《中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)》紀(jì)念郵票發(fā)行

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-10-19 11:24

        分享到

         

        10月18日,中國(guó)郵政發(fā)行《中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)》紀(jì)念郵票。

        China Post issued a set of commemorative stamps marking the 19th National Congress of the Communist Party of China on Wednesday. The set consists of two stamps and a stamp sheetlet.
        10月18日,中國(guó)郵政發(fā)行《中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)》紀(jì)念郵票一套2枚,小型張1枚。

        《中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)》紀(jì)念郵票發(fā)行

        10月18日,河北省衡水市郵政公司工作人員在展示紀(jì)念郵票小型張。當(dāng)日,中國(guó)郵政發(fā)行《中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)》紀(jì)念郵票一套2枚,小型張1枚。 新華社記者 朱旭東 攝

        紀(jì)念郵票(commemorative stamp)是為紀(jì)念國(guó)內(nèi)、國(guó)際的重大事件,知名人物以及其他值得慶祝、紀(jì)念或廣為宣傳的事物而發(fā)行的郵票。它在作為郵資憑證(certificate of postage)的同時(shí),又是很有意義的紀(jì)念品和宣傳品。

        小型張郵票(stamp sheetlet)是指除一套郵票之外,志號(hào)(serial number)相同而另外設(shè)計(jì)圖案的小型整張郵票。

        郵票圖案內(nèi)容分別為:不忘初心、繼續(xù)前進(jìn),小型張內(nèi)容為筑夢(mèng)。

        郵票第一圖“不忘初心”(remaining true to our original aspiration)的畫面由人民英雄紀(jì)念碑、延安寶塔山、新華門、南湖紅船等元素構(gòu)成,集中回顧了黨的歷史、重溫了黨的宗旨(reviewing history and purpose of the Party);郵票第二圖“繼續(xù)前進(jìn)”(moving on)的畫面由“復(fù)興號(hào)”高鐵、國(guó)產(chǎn)C919大飛機(jī)、“2017一帶一路國(guó)際合作高峰論壇”主會(huì)場(chǎng)等元素構(gòu)成,展現(xiàn)了十八大以來(lái)我國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、科技、生態(tài)文明建設(shè)等方面取得的輝煌成就(significant achievements in politics, economy, science and technology and ecological civilization China has made since the 18th CPC National Congress)。

        郵票小型張“筑夢(mèng)”(building dreams)圖案選用天安門、華表作為主體設(shè)計(jì)元素,融入國(guó)歌曲譜元素,旨在體現(xiàn)中國(guó)共產(chǎn)黨帶領(lǐng)全國(guó)各族人民,銳意進(jìn)取、奮發(fā)有為,為實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)一百年”目標(biāo)("Two Centenary Goals")不懈奮斗、同心共筑中華民族偉大復(fù)興中國(guó)夢(mèng)(the Chinese Dream of national rejuvenation)的主題。

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)

        上一篇 : 十九大代表具有廣泛的代表性
        下一篇 :

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        熱搜詞
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽(tīng)

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話:8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>