• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
        2014巴西世界杯 > 邊學(xué)英語(yǔ)邊看球

        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)

        2014-06-20 13:51:25

        打印

        發(fā)送

        我來(lái)說(shuō)兩句

        球迷界有這樣一種說(shuō)法,凡是世界杯前一年獲得金球獎(jiǎng)的球員,他所在的球隊(duì)就無(wú)法在世界杯上奪冠。這就是所謂的“金球獎(jiǎng)魔咒”。去年金球獎(jiǎng)得主C羅所在的葡萄牙隊(duì)在巴西世界杯首戰(zhàn)不利,不知道是不是這個(gè)魔咒作祟呢?

        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?
        The winner of Ballon d'Or 2013: Cristiano Ronaldo

         

        The trend from the previous years suggests that the player who wins the Ballon d'Or in the year before the World Cup will fail at the tournament, which is widely known as the curse of the Ballon d'Or or Ballon d'Or curse.

        過(guò)去數(shù)年的形勢(shì)表明,凡是在世界杯前一年獲得金球獎(jiǎng)的球員都會(huì)在世界杯比賽中失利。這就是大家所說(shuō)的“金球獎(jiǎng)魔咒”。

        In the past years, players like Johan Cruyff, Roberto Baggio, the original Brazilian Ronaldo, Ronaldinho and Lionel Messi have won the Ballon d'Or and failed to win the coveted World Cup trophy months later.

        在過(guò)去這些年,荷蘭的克魯伊夫,意大利的羅伯特?巴喬,巴西的羅納爾多和羅納爾迪尼奧,以及阿根廷的梅西都曾經(jīng)獲得過(guò)金球獎(jiǎng),并在幾個(gè)月后的世界杯上錯(cuò)失獎(jiǎng)杯。

        以下為1986年以來(lái)在世界杯上遭遇“金球獎(jiǎng)魔咒”的獲獎(jiǎng)球員:

        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?
        1986: Michel Platini
         
         
        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?

        1994: Roberto Baggio

         
         
         
        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?
        1998: Ronaldo
         
         
         
        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?
        2002: Michael Owen
         
         
         
        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?
        2006: Ronaldinho
         
         
         
        “金球獎(jiǎng)魔咒”真有那么厲害?
        2010: Lionel Messi
         
         

        ????Still not convinced? Look at what happened to the winner of Ballon d'Or 2013 Cristiano Ronaldo and his team at first round of the Brazil World Cup.

        到現(xiàn)在還不能讓你信服?看看本屆巴西世界杯首輪比賽中,2013年金球獎(jiǎng)得主C羅的他所在的葡萄牙隊(duì)的表現(xiàn)吧。

        But three players who came third in the votes have won the World Cup – Gerd Muller (West Germany – 1974), Zinedine Zidane (France – 1998) and Xavi (Spain – 2010). And who came third in 2013? France's Franck Ribery. Les Bleus for the 2014 World Cup, anyone?

        不過(guò),在歷年金球獎(jiǎng)評(píng)選中位列第三的球員中有三位在之后的世界杯上奪冠了,他們分別是:蓋德?穆勒(西德,1974年冠軍),齊達(dá)內(nèi)(法國(guó),1998年冠軍),哈維(西班牙,2010年冠軍)。2013年金球獎(jiǎng)投票排第三位的是誰(shuí)呢?是法國(guó)的里貝里。所以,有人賭2014世界杯法國(guó)奪冠嗎?

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

         

         

        分享到6.79K
        編輯:馬文英
         

        相關(guān)閱讀

        在德國(guó)隊(duì)本屆世界杯首場(chǎng)比賽中,托馬斯穆勒上演帽子戲法,幫助日耳曼戰(zhàn)車4-0痛宰10人葡萄牙隊(duì)。 >詳細(xì)>>

         
         
        China Daily世界杯報(bào)道合作伙伴
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>