3.收入分配 income distribution
近日,國(guó)務(wù)院批轉(zhuǎn)了發(fā)展改革委、財(cái)政部、人力資源和社會(huì)保障部制定的《關(guān)于深化收入分配制度改革的若干意見(jiàn)》。
請(qǐng)看新華社的報(bào)道:
The reform will focus on increasing residents' income, narrowing the income distribution disparity and regulating the distribution order, said a statement from the State Council, or China's cabinet, which declared approval and transfer of the guidelines.
國(guó)務(wù)院在(收入分配改革)意見(jiàn)的批轉(zhuǎn)通知中指出,此次改革重點(diǎn)為提高居民收入、縮小收入分配差距,以及規(guī)范收入分配秩序。
收入分配制度改革(reform of income distribution mechanisms)是近幾年屢次被提及的一個(gè)話題,隱性收入(hidden income)、非法收入(illegal income)、城鄉(xiāng)居民收入差距較大(huge income gap between rural and urban residents)等收入問(wèn)題也受到人們普遍關(guān)注。
此次發(fā)布的改革意見(jiàn)指出,到2020年實(shí)現(xiàn)城鄉(xiāng)居民人均實(shí)際收入(average real income)比2010年翻一番,中等收入群體持續(xù)擴(kuò)大(the middle-income group will be expanded),扶貧對(duì)象(those living under the poverty line)大幅減少,讓人民享受到到國(guó)家發(fā)展的成果(development achievements)。
|