緬甸翡翠代表了東方的物質(zhì)財富和審美時尚,大約自上世紀初起便風靡全球。近幾十年來,隨著緬甸政府對緬北翡翠產(chǎn)區(qū)和翡翠原料貿(mào)易控制的加強,國際市場翡翠價格節(jié)節(jié)攀升,從而使翡翠的自然歷史問題逐漸成為國際學術(shù)界關(guān)注的焦點。面對這一綠色時尚,人們始終難以釋懷的就是80多年前慈禧太后隨葬品中的神秘翡翠西瓜。
慈禧太后的隨葬品大概是20世紀中國最偉大的寶藏,而翡翠西瓜就是這些寶藏中的佼佼者。可在1928年孫殿英冒天下之大不韙施行盜掘之后,它就變得杳無音信、迷霧重重了。中國學術(shù)界在過去的八十多年時間里,雖然展開過不少整理性研究,但在苦無實物和難尋實證的情況下,學術(shù)研究未能取得有意義的進展。
近日,有媒體報道稱這一神奇的國寶已流落到美國,并曾在費城博物館展出過。這一說法再次吊足了國人的胃口。然而,一直致力于中國古代珠寶自然歷史研究的中國科學院王春云博士否定了這一說法,他在與記者的對話中稱:這一報道可信度不高;同時,慈禧翡翠西瓜的材質(zhì)并非緬甸翡翠,而是來自美國加州圣地亞哥的碧璽。
李蓮英侄子著《愛月軒筆記》最可信
記者:談神秘的慈禧翡翠西瓜,我們應先從其歷史開始。在您看來,與其有關(guān)的可靠記載有哪些?
王春云:翡翠西瓜最早出現(xiàn)在清末大太監(jiān)李蓮英的侄兒李成武所著的《愛月軒筆記》(簡稱《筆記》)中。李蓮英與李成武都參加并主導了慈禧太后的下葬儀式,特別是珍寶的秘密埋藏儀式。他們在助殮時將貯棺寶物記入賬簿,之后再錄入《筆記》。因此,《筆記》極為詳盡地記述了慈禧殉葬寶物的名稱及價值,真實性毋庸置疑。
但問題是,《愛月軒筆記》的原始版本現(xiàn)已失傳。復制版本流傳在世比較可靠的有1928年疇隱居士的《佛學大辭典》記載版本和1943年趙汝珍的《古玩指南續(xù)編》記載版本,這兩個版本是互相印證的。疇隱居士的版本是:“(慈禧太后)足旁左右翡翠西瓜各一枚,青皮、紅瓤、白籽、黑絲,約值二百二十萬兩(白銀)。翡翠甜瓜四枚,系二白皮、黃籽、粉瓤者,二青皮、白籽、黃瓤者,約值六十萬兩。此四甜瓜稱絕品,其價值今不止幾十萬兩(白銀)也。”而趙汝珍的版本是:“(慈禧太后)足旁左右翡翠西瓜各一枚,青皮、紅瓤、白籽、黑絲,估價五百萬兩(白銀)。翡翠甜瓜四枚,系二白皮、黃籽、粉瓤者,二青皮、白籽、黃瓤者,估值六百萬兩(白銀)。”
記者:普羅大眾乃至一些學人一直以來都認為慈禧翡翠西瓜的材質(zhì)就是比較神奇的翡翠。但是,這種顏色組合過于奇特,且在傳統(tǒng)的翡翠顏色的描繪里,也從來沒有使用過“西瓜”這樣的詞匯。
王春云:是的,在慈禧太后以前和慈禧太后以后的時代里,翡翠的特征描述里從來沒有“西瓜”或者“甜瓜”這樣的詞匯。更為重要的是,盡管有靠點邊的“瓜皮綠”、“瓜皮青”等術(shù)語,翡翠的表皮也可能因為氧化出現(xiàn)紅色,但絕對不可能出現(xiàn)“翡翠西瓜”特有的外綠內(nèi)紅的顏色組合,也不可能出現(xiàn)“翡翠甜瓜”特有的外白內(nèi)粉或者外青內(nèi)黃的顏色組合,更不可能出現(xiàn)白絲、黑籽、黃籽或者白籽的內(nèi)部生長紋或者包裹物特征。因此,不管是翡翠西瓜還是翡翠甜瓜,兩者都不是真正的翡翠。而具備西瓜肉特征的紅色系寶石只有粉紅碧璽。