• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips > 流行新語

        何為“精神賄賂”?

        [ 2012-10-26 13:37] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        說起賄賂,大家肯定立馬想到各種值錢的物件和成捆的現(xiàn)金什么的。而時下另一種賄賂也開始引起人們的重視,這種賄賂就是“精神賄賂”。

        何為“精神賄賂”?

        Sweet-words bribery refers to endearing or flattering words, instead of cash and gifts, that some people use to win over the heart of their boss or someone who might be useful, in order to get what they want.

        Sweet-words bribery指不送錢和禮,而用阿諛奉承之詞討領導或有利用價值的人歡心,以達到自己的目的,即“精神賄賂”。

        Sweet-words bribery is buried in daily communications and don’t have any hard evidence as direct bribery based on materials does.

        精神賄賂隱藏在日常交流中,而且不像物質賄賂那樣會留有任何真憑實據(jù)。

        相關閱讀

        不受歡迎的cold fish

        辦公室的“軟面行李箱”

        辦公室的“桌怒” desk rage

        辦公室的presenteeism(出勤主義)

        (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

        點擊查看更多英語習語新詞

         

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
         

        關注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>