• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips > 新聞選讀

        曼德拉昔日看守憶兩人忘年之交
        Mandela's Robben Island jailer describes their unlikely friendship

        [ 2013-12-09 10:05] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        曼德拉昔日在羅本島的看守、陪他熬過漫漫鐵窗生涯的克里斯托·布蘭德近日動情回憶了兩人之間的交情。看似水火不相容的黑人政治犯和白人獄警締結了一段感人的忘年交。

        在曼德拉27年的鐵窗生涯中,有18年是在羅本島上度過的。布蘭德1978年開始在羅本島工作,那時他18歲,曼德拉60歲。曼德拉的人格魅力感化了這位獄警,布蘭德越來越喜歡曼德拉,并偷偷給他“特殊待遇”,比如給他帶來面包和他最喜歡的潤發(fā)油。布蘭德甚至將曼德拉尚是嬰兒的小孫女悄悄帶進監(jiān)獄,讓他得以享受天倫之樂。

        布蘭德回憶說,他曾經(jīng)和曼德拉開了個玩笑。“我對曼德拉說,你死后我們必須把你安葬在羅本島。他只是笑了笑說:‘為什么?吸引游客?’他說:‘那樣你應該可以賺很多錢,但我想我必須得回古努(曼德拉故鄉(xiāng))。’他就是這樣和我開玩笑的。”

        曼德拉昔日看守憶兩人忘年之交

         

        He was with Nelson Mandela during all those years the anti-apartheid icon was imprisoned on Robben Island. And, like millions around the world, he has been hit hard by Mandela's death. Yet this South African was not one of Mandela's fellow prisoners. Christo Brand was his jailer.

        The two men — the black political prisoner and the white Afrikaans warden — forged an unlikely but enduring friendship.

        They last met about two years ago when Brand, now in his 50s, brought his wife, son and grandson to see Mandela in Cape Town in a Sunday afternoon visit that lasted nearly three hours.

        They had "nice chats about the past, about his family. He wanted to pick up my grandchild, to hold him, which he was a little bit shy to go to him. You could see he really reached out for touching a child at that moment," Brand recalled.

        "When I got the message when he passed away, it was very sad for me," Brand told The Associated Press on Saturday. "But I think he was successful and he did what he wanted to do. I wanted him to go in peace and I am thinking of the family today, what they go through."

        Brand started to work on Robben Island in 1978 when he was 18 and Mandela was 60. Mandela spent 18 of his 27 years in prison on Robben Island.

        Eventually Brand grew to like Mandela and smuggled in special treats like bread and Mandela's favorite hair pomade. Brand even sneaked in Mandela's infant granddaughter so that the prisoner could hold her.

        For his part, Mandela encouraged Brand to continue his education and maintained an interest in him and his family.

        Years later, when Mandela was president, he took special care to single out Brand for recognition while Brand was a lowly civil servant while South Africa's new constitution was being drafted. Mandela flew in by helicopter and entered the room where members of parliament were debating the new constitution, said Brand.

        Mandela went around the room shaking hands with parliamentarians but when he saw Brand, who was distributing documents, Mandela lifted his arms and warmly greeted him.

        "He immediately made a big announcement to everyone: 'You know who is this person? This person was my warden, this person was my friend.'" Brand said he felt very humble and proud at that moment. After that when the parliamentarians went out for a group photo, Mandela insisted that Brand be in the photo. "He said 'No, no. You must stand next to me, we belong together.'"

        Brand once again works on Robben Island which is no longer a prison but a bustling tourist attraction. He and other former guards and prisoners tell visitors about the new South Africa's racial reconciliation.

        Brand said he shared a joke with Mandela about his final resting place.

        "I say to Mandela that we must bury you on Robben Island. Then he just laughed. He said 'Why? For tourist attraction?' He said 'You should have made money. But I think I must go to Qunu.' That was him making a joke."

        (來源:中國日報網(wǎng)愛新聞iNews 編輯:丹妮)

         

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
         

        關注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>