• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips > 新聞選讀

        英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景
        Trash the dress: new craze for ruining wedding gowns hits the UK

        [ 2013-08-05 11:27] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        說起婚紗照,大家一般會想到圣潔的禮服和浪漫溫馨的布景。可如今英國卻興起了一股毀掉婚紗的新時尚,新娘拍婚紗照時不會選擇傳統(tǒng)的拍攝布景,而是會選擇樹林、沙灘、屋頂、垃圾場或廢棄建筑物等非傳統(tǒng)的拍攝環(huán)境。這個新潮流源自美國,叫做“毀滅婚紗”,最近剛剛在英國開始興起。在這類照片中,美麗優(yōu)雅的婚紗與背景形成強烈反差,而這樣的照片也會與婚禮當天拍攝的精美照片形成鮮明對比。攝影師阿蘭?湯姆林森是這一理念的倡導(dǎo)者,他表示這種行為的目的是拍出驚人的、與眾不同的照片。“我下一個要拍的新娘要求往她身上潑油漆” ,他說。

        英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景

        英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景

        Photographer Arran Tomlinson is pioneering the idea – also known as fearless bridal or rock the frock, in Britain.

        It was once of the most treasured possessions of a former bride. But the wedding dress is fast becoming an expendable part of a couple's big day after a new craze for deliberately wrecking bridal gowns hit Britain.

        It's the latest trend in bridal photography, it's called Trash the Dress, and it's arrived here from America.

        After the traditional bride and groom album comes a second set of pictures, the bride deliberately wrecks her gown.

        Photographer Arran Tomlinson is pioneering the idea – also known as fearless bridal or rock the frock, in Britain.

        He said the aim is to give brides "stunning" and "unusual" pictures to contrast with those taken on their wedding day.

        The genre contrasts elegant clothing with an unusual environment such as in the woods, on a beach, on rooftops, garbage dumps, fields, and abandoned buildings.

        Rachael Snape, from Blackburn, Lancashire, chose to trash her dress at Roddlesworth Reservoir, Tockholes.

        She had heard Mr Tomlinson was looking for a bride and got in touch.

        Mr Tomlinson said: "It's a style of photography originally from the States and it's only just catching on here now.

        "From a photographer's point of view I thought it was something that made amazing pictures.

        "I went on social media and asked if anyone wanted to trash their dress, and Rachael stepped forward. Leanne had put her in touch with me and she even did the make up for the photo shoot.

        "As soon as I had done the shoot, I had another one booked.

        "The next bride is even more extreme – she wants paint thrown at her!"

        (Source: The Telegraph)

        相關(guān)閱讀

        美廁紙婚紗大賽:10卷廁紙制成驚艷婚紗

        撞衫!英新王妃婚紗被指“抄襲”

        63歲婚紗女王Vera Wang戀上27歲型男

        英國流行另類婚紗照 以垃圾堆為背景

        (中國日報網(wǎng)英語點津 實習(xí)生 張益欣,編輯 Helen )

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>