• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

        911后:鯨魚歡樂、孩子悲傷
        Odd ways 9/11 changed the world: happy whales and sad babies

        [ 2012-09-12 13:25] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        發(fā)生在11年前的911恐怖襲擊事件改變了很多事情,不過有一些改變直到最近才引起人們的注意。有兩項獨立研究顯示,911恐怖襲擊對鯨魚活動產(chǎn)生了積極的影響,而對很多當(dāng)時尚未出生的嬰兒則產(chǎn)生了負面效應(yīng)。《華盛頓郵報》刊登的一份研究顯示,911恐怖襲擊之后,美國境內(nèi)幾乎所有船運活動都突然中止,由此導(dǎo)致美國附近海域的鯨魚群的健康狀況和活動水平都有所提升。另一項表觀遺傳學(xué)研究則顯示,911襲擊時紐約市1700多名懷孕女性中有大部分都將創(chuàng)傷后壓力心理障礙癥傳給了她們未出生的孩子。研究結(jié)果顯示,這些孩子出生后的皮質(zhì)醇水平都偏低,而這個因素通常都與創(chuàng)傷后壓力心理障礙癥有關(guān)。

        911后:鯨魚歡樂、孩子悲傷

        911后:鯨魚歡樂、孩子悲傷

        A?study of whale behavior was already taking place in September 2001. Researchers continued collecting data and found that whale health and activity improved in the days after the attacks, when nearly all shipping activity in the U.S. ground to a sudden halt.

        The tragic events of September 11, 2001 changed the world forever. But 11 years after the terrorist attacks, a number of strange byproducts of that day's events are coming to light.

        For example, two independent studies have suggested that events directly connected to the 9/11 attacks had a positive effect on whales and a negative effect on unborn babies.

        As first reported by the Washington Post, a study of whale behavior was already taking place in September 2001. Researchers continued collecting data and found that whale health and activity improved in the days after the attacks, when nearly all shipping activity in the U.S. ground to a sudden halt.

        The evidence is now being used to study how "whales and other sea life that use sound to communicate and travel can be harmed by the noise."

        A second study in the emerging field of epigenetics suggested that many of the estimated 1,700 pregnant women in New York City at the time of the attacks may have potentially have passed heir Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) symptoms to their unborn children.

        The study results, which were published in the Journal of Clinical Endocrinology and Metabolism, found that some of the children tested in the year after September 11, 2001 measured low-levels of cortisol, a trait commonly associated with PTSD.

        Professor Jonathan Seckl of the University of Edinburgh told the BBC, "Because the babies were about a year old at the time of testing, this suggests the trauma effect transfer may have to do with very early parent-child attachments, cortisol 'programming' in the womb or shared genetic susceptibility It may be that stress has an effect on the developing brain of a fetus."

        However, the results are still being debated, as some other experts say the low-levels of cortisol may have only been present in children of mothers who were already predisposed to symptoms associated with PTSD.

        These two odd news items were included in a larger list compiled by Robert Evans over at Cracked magazine. Amongst the other strange ways Evans says 9/11 affected the world: a decline in sales of the drug Ecstasy, lowered suicide rates in England, an increase in the number of car accident fatalities and more insects making it past screeners at U.S. shipping facilities.

        相關(guān)閱讀

        FBI頭號恐怖分子名單首次出現(xiàn)美國人

        紐約成立社交網(wǎng)絡(luò)警察部門

        “惡搞版”《紐約時報》稱伊戰(zhàn)結(jié)束

        (Agencies)911后:鯨魚歡樂、孩子悲傷

        (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen )

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>