• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
           
         





         
        網(wǎng)癮 Internet addiction
        [ 2009-08-27 15:07 ]

        據(jù)中國廣播網(wǎng)的消息,國家衛(wèi)生部決定在年內(nèi)公布網(wǎng)癮診治標(biāo)準(zhǔn)。目前初步認(rèn)定每周上網(wǎng)40小時以上即可認(rèn)為是網(wǎng)癮,一時間在網(wǎng)癮界定上引起了廣泛爭議。

        請看相關(guān)報道:

        The treatment standard will list those who surf online for more than 40 hours per week as Internet addicts.

        診治標(biāo)準(zhǔn)將把那些每周上網(wǎng)超過40小時的人群列為網(wǎng)癮者。

        在上面的報道中,Internet addict指的是“有網(wǎng)癮的人”,網(wǎng)癮就是Internet addiction,簡稱為net addiction。由于現(xiàn)在的net addict越來越多,尤其是 teenager net addict,所以為了他們的身心健康,決定對他們進(jìn)行net addiction treatment。teenager net addict經(jīng)常是video-game addict或computer game addict(對電腦游戲上癮的人)。

        許多人都是骨灰級游戲高手(ashes-level gamer)。還有很多人沉迷于網(wǎng)上聊天(online chatting)。他們?nèi)绻皇窃诩依飳χ娔X,就是上網(wǎng)吧(Internet bar)。現(xiàn)在還出現(xiàn)了許多研究網(wǎng)癮現(xiàn)象的文章,把網(wǎng)癮現(xiàn)象稱作“互聯(lián)網(wǎng)成癮綜合癥”(Internet addiction disorder,簡稱IAD),也稱網(wǎng)絡(luò)成癮癥,或者“病態(tài)網(wǎng)絡(luò)使用”(Pathological internet use,簡稱PIU)。他們建議網(wǎng)民要解除網(wǎng)癮,進(jìn)行信息“節(jié)食”(Information “diet”)。

        貌似現(xiàn)在什么都可以成癮,除了常見的drug addict 之外,還有sex addict,porn addict,甚至還有TV addict和phone addict。如果你特別喜愛觀看足球運(yùn)動,每天都準(zhǔn)點守在電視機(jī)前觀看賽事直播或新聞,那么你就是football addict(足球迷)。如果你對某部影視劇特別著迷,如美劇Lost,也可自封為Lost addict。

        相關(guān)閱讀

        人肉搜索 Cyber Manhunt

        網(wǎng)頁排名 page rank

        游戲“插件” add-on

        黑幫網(wǎng)游 online mafia games

        (英語點津 陳丹妮 編輯)

        點擊查看更多新聞熱詞

         

        英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
        相關(guān)文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        網(wǎng)癮 Internet addiction
        Kitten Heels 中跟女鞋
        Changeling 《換子疑云》精講之五
        Middle Kingdom是哪國?
        人工消雨&人工降雨
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        曬曬小D機(jī)器人暴強(qiáng)的翻譯
        美國校園最in俗語大全
        試譯河?xùn)|獅吼的經(jīng)典臺詞
        50個技巧改變你的2009
        盂蘭節(jié)怎么翻譯?

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>