• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
           
         





         
        美國(guó)“裸體牛仔”競(jìng)選紐約市長(zhǎng)
        Naked Cowboy for NYC mayor: briefs or Bloomberg?
        [ 2009-07-21 14:22 ]

        紐約時(shí)代廣場(chǎng)一名靠與游客合影為生的“裸體牛仔”打算競(jìng)選紐約市長(zhǎng),稱要將政府透明度提高到新水平。這位牛仔10年以來(lái)一直在時(shí)代廣場(chǎng)謀生,其標(biāo)志性形象為腳穿牛仔靴,頭戴牛仔帽,身穿緊身白色內(nèi)褲,游客與他合影需要先付錢。在競(jìng)選聲明中,這位牛仔表示要在減稅、旅游業(yè)、同性戀婚姻、公共交通以及國(guó)土安全方面提出新政策。在今年11月的紐約市長(zhǎng)競(jìng)選中,他將與現(xiàn)任市長(zhǎng)邁克爾?布隆伯格同臺(tái)競(jìng)爭(zhēng)。

        美國(guó)“裸體牛仔”競(jìng)選紐約市長(zhǎng)

        美國(guó)“裸體牛仔”競(jìng)選紐約市長(zhǎng)

        New York City street performer Robert Burck, better known as "The Naked Cowboy" plays his guitar on the streets of Sydney as a promotional event for department store Myer May 14, 2008.(Agencies)

        A man who makes his living posing for pictures with tourists as "The Naked Cowboy" in New York's Times Square plans to run for mayor on a platform of "bringing transparency to a whole new level."

        A fixture in Times Square for a decade, Robert Burck has made a profitable business from strumming a guitar dressed only in cowboy boots, hat and tight-fitting white briefs, asking tourists to pay a fee to take a picture with him.

        He makes appearances around the United States and in the media, and markets products ranging from underwear to comics.

        A statement announcing a news conference on Wednesday to launch his candidacy said the Naked Cowboy's platform would include a stimulus plan for small business.

        "No one knows how to do more with less than yours truly, and that's the kind of thinking I plan on sharing with my fellow New Yorkers when you elect me," Burck said in the statement, promising new ideas on tax breaks, tourism, gay marriage, public transport and homeland security.

        His main opponent in November's election will be incumbent Michael Bloomberg, who appears to be sailing toward re-election for a third term in the absence of a strong competitor.

        相關(guān)閱讀

        9?11遺址紀(jì)念館將于2011年完工

        美民間文化節(jié)將辦“說(shuō)謊大賽”

        紐約人“粉碎煩惱”告別2007

        (Agencies)

        美國(guó)“裸體牛仔”競(jìng)選紐約市長(zhǎng)

        (英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

        英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
        相關(guān)文章 Related Story
         
         
         
        本頻道最新推薦
         
        Universities faking job contracts
        法第一夫人獻(xiàn)聲曼德拉生日音樂(lè)會(huì)
        按揭拖欠 mortgage delinquency
        Skint 身無(wú)分文
        海鷗經(jīng)理 seagull manager
        翻吧推薦
         
        論壇熱貼
         
        "街拍“怎么翻譯
        阿甘正傳經(jīng)典語(yǔ)錄
        關(guān)于“愛(ài)情”,有人這樣說(shuō)
        英語(yǔ)學(xué)習(xí),勢(shì)在必得
        誠(chéng)征英文翻譯十四行詩(shī),懸賞500元

         

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>