• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
         





         
        “骨髓捐贈(zèng)者”怎么說?
        [ 2007-12-28 10:44 ]

        10歲的小凱麗是不幸的,她患上了再生性貧血,如果沒有合適的骨髓配型,將耗盡全身血液死去。而年輕的醫(yī)生汪霖為救凱麗一命,兩次赴京捐獻(xiàn)造血干細(xì)胞,救活了凱麗。那么,“捐獻(xiàn)骨髓”怎么說呢?

        請(qǐng)看外電的報(bào)道:

        Ten-year-old Kailee Wells who was dying from bone marrow failure but survived thanks to a transplant finally met her bone marrow donor-Wang Lin.

        美籍華裔10歲小女孩凱麗由于找到了合適的骨髓配型,而獲得了第二次生命,她終于在康復(fù)后見到給了自己第二次生命的捐贈(zèng)者-汪霖。

        這里,骨髓表示為“bone marrow”;骨髓捐贈(zèng)者表示為“bone marrow donor”;

        donor 表示捐贈(zèng)人,此處特指“為輸血或器官移植提供血液、組織或器官的人”。

        (英語(yǔ)點(diǎn)津Celene編輯)

         
         
        相關(guān)文章 Related Stories
         

         

         

         
         

        本頻道最新推薦

             
          布什、希拉里當(dāng)選美國(guó)最受敬佩男女
          首架國(guó)產(chǎn)客機(jī)“下線”
          美國(guó)農(nóng)夫觀察豬脾臟預(yù)測(cè)天氣
          2007年度雙語(yǔ)新聞特輯
          調(diào)查:誰將在十年內(nèi)成為“中產(chǎn)”?

        論壇熱貼

             
          “中華人民共和國(guó)商標(biāo)法”譯文中有一處不懂
          “裸退”怎么說
          “筆替,翻唱”如何翻譯啊?
          "七分。。三分。。"怎么表達(dá)?
          兩個(gè)人打架時(shí)對(duì)罵的幾句話,怎么翻才好?
          我修習(xí)英文12年的經(jīng)驗(yàn)




        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>