• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

         
         
         

        圣誕,剩下幸福的金蛋

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-12-26 14:31

        分享到

         

        金蛋一直象征的是幸運(yùn),在圣誕節(jié)這樣一個(gè)美好的日子里, Leon和大家分享一只金毛和一個(gè)善良家庭的故事,這只金毛犬無(wú)異于敲開(kāi)了幸福的金蛋,在有人愛(ài)的日子里,他自然不必再孤單。愛(ài)是理智的起點(diǎn)和終點(diǎn),超越種族膚色。祝天下所有有愛(ài)心的人今年都有一個(gè)幸福安康的圣誕節(jié)!

        圣誕,剩下幸福的金蛋

         

        1. Stray dogs.

        流浪狗的意思。

         

        2. I adopted the golden retriever.

        我領(lǐng)養(yǎng)了這只金毛。Adopt就是領(lǐng)養(yǎng)的意思,包括孩子、狗狗、貓貓都可以用這個(gè)動(dòng)詞。金毛的全稱(chēng)是金毛尋回犬,性情溫順。

         

        3. It’s a Christmas miracle!

        這是個(gè)圣誕奇跡!每個(gè)撿到狗狗并相伴的家庭都感謝老天把這些可愛(ài)的禮物送給他們。

         

        4. It’s not that you’re lucky to have us, we’re lucky to have you.

        很多撿到狗狗的家庭都會(huì)有這樣的感覺(jué),他們是上天的禮物,所以珍惜他們是人類(lèi)的惻隱之心的體現(xiàn),和狗狗在一起就像是天堂般的一種體驗(yàn)。

         

        5. I’m a dog person.

        我喜歡狗狗!對(duì)應(yīng)的就是cat person,喜歡養(yǎng)貓的人。但無(wú)論喜歡什么動(dòng)物,善待生命,至少不要虐待動(dòng)物是最基本的道德準(zhǔn)則。

         

        圣誕節(jié),有小動(dòng)物砸到金蛋并找到了善良的主人,如果你也喜歡小動(dòng)物,請(qǐng)記得為他們捐款,愛(ài)護(hù)這些陪伴人類(lèi)的小生命們,不再讓這個(gè)世界孤單,圣誕快樂(lè)!

         

        相關(guān)閱讀

        惡補(bǔ)好音樂(lè)

        不要積累后悔

        like、love、lust的區(qū)別

        如何精確地笑

        Leon教你如何練就地道口語(yǔ)(視頻)

         

        作者簡(jiǎn)介:

        圣誕,剩下幸福的金蛋

        Leon,哈爾濱工業(yè)大學(xué)畢業(yè),雙語(yǔ)心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長(zhǎng)美語(yǔ),老友記骨灰粉,愛(ài)好HipHop和養(yǎng)狗。現(xiàn)居北京,擁有自己的心理工作室。

        (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津?丹妮 編輯)

         

         

         

        分享到

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

        中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

        掃描左側(cè)二維碼

        添加Chinadaily_Mobile
        你想看的我們這兒都有!

        中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

        點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

        中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
        學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

        關(guān)注和訂閱

        本文相關(guān)閱讀
        人氣排行
        搜熱詞
         
         
        精華欄目
         

        閱讀

        詞匯

        視聽(tīng)

        翻譯

        口語(yǔ)

        合作

         

        關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

        Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

        電話(huà):8610-84883645

        傳真:8610-84883500

        Email: languagetips@chinadaily.com.cn

        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>