• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips > 每日播報

        London apologizes for DPRK flag mix-up

        [ 2012-07-27 10:23] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        Download

        London Olympic organizers apologized on Thursday after a mix-up over the Democratic People's Republic of Korea's flag prompted its women's soccer team to walk off the pitch in an embarrassing start to the Games.

        The DPRK squad was pictured next to the national flag of the Republic of Korea at their opening match against Colombia on Wednesday at Hampden Park in Glasgow, Scotland.

        On the first day of sporting events ahead of Friday's opening ceremony, the DPRK team walked off but were persuaded to return an hour later, when the teams were re-announced with each player's face shown next to the correct flag.

        "We made a mistake, it is as simple as that," Paul Deighton, chief executive of Games organizers LOCOG, told BBC radio.

        The DPRK went on to win the match 2-0.

        But the team's coach Sin Ui-gun said: "Winning the game cannot compensate this. It is a different matter. We hope there is no repeat in the next matches." The flag flap began during player introductions when a DPRK player was introduced along with a shot of the ROK flag.

        The organizer's statement, however, included another gaffe: It failed to refer to the countries by their official Olympic names, causing organizers to reissue the statement using "Republic of Korea" and "Democratic People's Republic of Korea."

        Wednesday's match started 1 hour, 5 minutes late. Fans were confused at first, then turned to doing the wave and finally started booing as they became increasingly restless.

        An announcement was eventually made over the public address system about 20 minutes after the scheduled 7:45 pm kick-off, apologizing for the delay and saying it "was due to an issue behind the scenes. We're trying to resolve it and we'll keep you updated".

        To pass more time, music was pumped from the speakers. Players from both teams finally emerged onto the field about 40 minutes after the match was supposed to begin.

        The players warmed up again for 10 minutes before they returned inside the tunnel to be led out again for the national anthems.

        (中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

        London apologizes for DPRK flag mix-up

        About the broadcaster:

        London apologizes for DPRK flag mix-up

        Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
         

        關注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>