• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
        中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
        當前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

        'Haunted Houses' attract big crowds on Halloween

        [ 2012-10-09 10:32] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
        免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

        Get Flash Player

        Get Flash Player

        HOUSTON — Halloween season has arrived in the United States This curious celebration of the macabre has origins in ancient pagan Europe, but it has become a $6.5 billion US industry, mostly from candy and costume sales. As part of Halloween, "haunted house" attractions are set up every year in major cities, including Houston.

        There is something in human psychology that makes people enjoy being scared.

        During Halloween season for the past 26 years, thrill seekers in Houston have come to Screamworld and paid good money to be terrified.

        Having things jump out at you in the dark does the trick.

        Having a creepy setting also heightens the anticipation of what could come next.

        Screamworld owner and operator Jim Fetterly designed every part of the attraction to frighten his customers.

        "If you can catch a person off guard for a split second, you can get them (scare them) really good and people like that," Fetterly said.

        Screamworld includes some mechanical devices, but Fetterly says humans can be much more frightening.

        "You must have good actors. They are the ones who have the high-impact scares that the customers crave," Fetterly said.

        For that, Screamworld employs dozens of people to play zombies, maniacs and monsters.

        Most of the actors are either students or have other jobs during the day, so they have little time to get ready before the attraction opens.

        Chris White, who works in IT by day, directs the make up team.

        "We basically have about two hours to get 50 to 75 people made up," White said.

        The transformation can be stunning. But the actors also employ skill and experience.

        "If you ever took choir or singing, you are taught to use your diaphragm and not strain your vocal cords. (In character) You are already dead!," said one man dressed as a zombie.

        "You have to put yourself in that mindset - my parents are dead, I probably killed them," said a girl with bloody face makeup.

        Actor Tristan Baldwin says his wall-climbing zombie role has helped him land roles in horror movies.

        "To develop a character every night actually helps me with my acting career, so I am building up something - 'Hey, I have been a zombie for five years,'" Baldwin said.

        But the actors and owner Jim Fetterly have less than two months each year to cash in on Screamworld's seasonal appeal.

        "I tell you it is crazy because you base your whole livelihood on what you can make in six weeks," Fetterly said.

        But he and his cast are also in this business for the thrill of thrilling others.

        相關(guān)閱讀

        FTC takes on computer scareware scammers

        American history: A new world clash of cultures

        Femen's topless protest tactics hit Paris(視頻)

        Cheating scandal threatens Harvard's image

        (來源:VOA 編輯:Julie)

         
        中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
         

        關(guān)注和訂閱

        人氣排行

        翻譯服務(wù)

        中國日報網(wǎng)翻譯工作室

        我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
        電話:010-84883468
        郵件:translate@chinadaily.com.cn
         
         
        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>