• <nav id="c8c2c"></nav>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
      • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
        <tr id="c8c2c"></tr>
      • a级毛片av无码,久久精品人人爽人人爽,国产r级在线播放,国产在线高清一区二区

        您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
         





         
        Hitch《全民情敵》精講之三
        [ 2007-12-24 17:19 ]

         

        文化面面觀  什么是“Urban myth 都市傳奇”

        考考你   小試牛刀

        Download

         

        影片對白

        Alex 'Hitch' Hitchens: Oh, come on.

        Ben: What?

        Alex 'Hitch' Hitchens: That's good, right?

        Ben: No.

        Alex 'Hitch' Hitchens: No, it was in and it freaked out.

        Ben: You know what your problem is, Hitch? You're all about the short game. You pick your shots based on what you see first not what's necessarily best for you in thelong run.

        Alex 'Hitch' Hitchens: Well. All of us are not married to the woman of our dreams and about to have a baby. You know, I'm very happy for you. Just not meant for everybody. So please just leave me to my hot, sweaty, totally varied, wildly experimental short game.

        Ben: I was just talking about pool, but you know, whatever.

        Alex 'Hitch' Hitchens: Yeah, okay.

        Ben: Honestly, I just hope one day you're able to experience the unconditional love, and trust, and openness that, you know, I share with Grace every single day.

        Alex 'Hitch' Hitchens: Is this really barroom talk?

        Ben: You need to listen to me, man, I'm serious. Because when you get to a place with a woman like that it's so beyond anything physical that when I think back to when I used to run around with you and chase all these really gorgeous but, you know, shallow women I don't know, it's, it’s kind of ridiculous and vaguely pathetic.

        Alex 'Hitch' Hitchens: Yeah, I see what you mean. That's pathetic. So when is Grace due again?

        Ben: Soon.

        Alex 'Hitch' Hitchens: You excited?

        Ben: What'd you say?

        Alex 'Hitch' Hitchens: Do you want me to go get them and bring them over here?

        Ben: No, no, no, don't, don’t, don’t do that.

        Alex 'Hitch' Hitchens: Are you saying you don't wanna talk to them because you can't go home with them?

        Ben: Hi, what do you want from me? I'm just trying tokeep my head above water.

        Casey: Hi, did you ever hear of this guy they call him Date Doctor?

        Sara: Urban myth.

        Casey: Really?

        Sara: Absolutely.

        Alex 'Hitch' Hitchens: I'll go get those girls, bring them over here and we'll have a conversation like human beings. Then you're gonna home, and I’m gonna take them back to my apartment.

        Ben: Well, that sounds like fun for me. But you know, you might want to get in line, pal.

        Man: Hey, girl.

        Woman: Hey, how are you?

        Alex 'Hitch' Hitchens: Hey, baby, can I get a couple Coronas over at the pool table, please? Thanks.

        Woman: Excuse me. Excuse me.

        Alex 'Hitch' Hitchens: Lime wedges in the bottle's fine.

        Woman: Hey, asshole, I don't work here.

        Alex 'Hitch' Hitchens: Well. I'm sorry. You- The paramedics will have to come to get my foot out of my mouth, sweetheart.

        Woman: Just don't let it happen again.

        Alex 'Hitch' Hitchens: I knew you didn't work here.

        Woman: You did?

        妙語佳句,活學活用

        1. It was in and it freaked out.

        這句話的意思是“它本來進去了,又給彈出來了”。

        2. Short game

        本意指高爾夫球中的“擊近球,打短桿”,這里Ben暗指“和女人的短期關系”。

        3. Long run

        指“相當長的一段時間”,例如:

        We expect a substantial increase in sales of the book in the long run. 我們希望這本書的銷量能長期穩(wěn)步增長。

        The paint must not deteriorate in quality over the long run. 這種油漆千萬不能在經過一段時間后質量下降。

        4. Pool

        指落袋臺球游戲:一種在有六個袋的臺球桌上玩的游戲,通常帶有十五個目標球和一個主球。

        5. Run around

        Run around 本意指“跑來跑去,亂跑”,例如:He's been rather busy recently and hasn't got time to run around. 他近來一直很忙,沒有時間也去亂跑。

        Run around 還可以引伸為“和……有往來,(到處)尋花問柳”,例如:

        I wish my son wouldn't run around with those hooligans. 我希望我兒子不要再與那些小流氓往來。

        I'm not one of those cheap flirts he's run around with all his life. 他一生跟許多低三下四的風騷女人鬼混過,我可不是那種女人。

         

        文化面面觀  什么是“Urban myth 都市傳奇”

        考考你   小試牛刀

           上一頁 1 2 下一頁  
         
         
        相關文章 Related Stories
         

         

         

         
         

        本頻道最新推薦

             
          White Christmas: One of the best loved holiday songs
          War taking its toll on Iraqi children
          Hitch《全民情敵》精講之三
          Fast food nation
          Click

        論壇熱貼

             
          開個題目大家扯:hotel & restaurant
          追求某人
          請教工商年檢如何翻譯
          How to translate “中國老字號”into English?
          "港股直通車"怎么翻譯?
          兩免一補怎么說?




        a级毛片av无码
        • <nav id="c8c2c"></nav>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <tfoot id="c8c2c"><noscript id="c8c2c"></noscript></tfoot>
          • <nav id="c8c2c"><sup id="c8c2c"></sup></nav>
            <tr id="c8c2c"></tr>